English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ П ] / Пойдемте туда

Пойдемте туда tradutor Francês

30 parallel translation
Пойдемте туда, где мы сможем поговорить.
Trouvons un coin pour causer.
- Так пойдемте туда.
- Allons-y.
Пойдемте туда.
Entrons.
Пойдемте туда.
Passons par ici.
- Пожалуйста, пойдемте туда.
- S'il te plaît.
Пойдемте туда
Allons là-bas.
О, отлично, пойдемте туда
On prend nos sacs...
Пойдемте туда.
Donc, allez là-bas.
Пойдемте туда.
Allons-y.
Пойдемте туда.
Pour l'instant on attend.
Пойдемте туда.
On va par là.
Пойдемте туда и покончим с этим раз и навсегда.
Allons-y et finissons-en une bonne fois pour toute.
Пойдемте туда.
Si vous pouviez me suivre par là.
Пойдемте туда, где много народу.
Allons quelque part où il y a du monde.
Пойдёмте туда.
Si nous nous installions de ce côté-ci?
Пойдёмте туда.
Parfait.
- Пойдёмте, вон туда.
- Ma voiture est juste là-bas.
Пойдёмте вон туда Там избиратели
Peu importe, allons-y quand même.
Корабль ждёт, пойдёмте все туда.
Le navire attend. Venez, tout le monde.
Вам туда. Пойдемте со мной.
C'est là-bas, suivez-moi.
- Пойдёмте туда.
- Allons y jeter un oeil.
Туда пойдемте.
Par ici.
. Пойдёмте туда.
Et voilà.
Пойдемте найдем парочку микронаушников и отправим туда вас.
Très bien. Trouvons des moyens de pression avant vous renvoyer là-bas.
Пойдёмте туда.
Reprenons-nous Hey.
Пойдемте чего-нибудь выпьем туда, где будет поменьше безумных финнов.
Partons d'ici.
Я вас прошу пройти вон туда. Ладно. Пойдемте.
C'était la dernière fois.
Пойдемте. Мы вас сопроводим туда и обратно.
Venez, nous allons vous escorter.
Пойдёмте туда.
Allons par là.
Пойдёмте туда.
On peut y aller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]