English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ У ] / Угомонись уже

Угомонись уже tradutor Francês

14 parallel translation
Угомонись уже, чувак.
Laisse tomber, mec.
- Угомонись уже, а, Грейнджер!
Laisse tomber, Granger.
Боже, ма, угомонись уже.
Maman, lâche-moi.
Угомонись уже, ладно?
Calmez vous un peu, s'il vous plaît?
- Угомонись уже.
Relax.
Да, угомонись уже, поддельный Воловитц.
- J'aime bien Mark Ruffalo. - Du calme, faux Wolowitz.
Угомонись уже.
Laisse tomber.
- Угомонись уже!
- Fous-moi la paix.
Я хочу сказать, угомонись уже.
Du calme.
- Хуже уже некуда. - Угомонись.
- Ça ne peut pas être pire.
В клинике я уже побывала. Ладно, угомонись, я такого никогда раньше не видел.
Ne pavanez pas, vous venez juste de me montrer ces clichés.
Да угомонись, всё уже готово.
Détends-toi. Tout est en place.
Слушай, угомонись уже.
Baisse un peu le ton, d'accord?
Угомонись, уже.
Laisse tomber, mec.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]