Где пит tradutor Português
52 parallel translation
- Где Пит Боггс? Пусти!
- Onde está Pete Boggs?
Где Пит?
Onde está o Pete?
- Где Пит?
- Onde está o Pete?
А где Пит?
Onde raios está o Pete?
- Где Пит?
- Onde está o Peeta?
Где Пит?
- Não o podemos deixar à espera.
Где Пит и Мика?
Onde estão o Pete e a Myka?
Где Пит с последним шариком?
Onde está o Pete com o último berlinde?
Мика, где Пит?
Myka, onde está o Pete?
Где Пит?
Onde está Pete?
- А где Пит?
- Onde está o Peeta?
А где Пит?
Onde está o Peeta?
Где Пит Руссо который мог ударить в ответ, когда его прижимали к стене?
Onde está o Pete Russo que sabia dar luta quando o tentavam encostar à parede?
Я отвез Полли, она переодевается в больничный халат, и она вся такая "Где Пит?" Да.
Eu levei a Polly, ela estava a vestir um roupão, e ele estava tipo, "Onde está o Pete?".
"Черт возьми, где Пит"?
"Onde raio está o Pete?".
- Он должен быть где-то здесь - Пит вон там.
Está ali.
- Лана. Где Хлоя и Пит?
- Onde está a Chloe e o Pete?
Мне не нужен этот чувак, из-за которого ты лезешь в этот странный карьер, находящийся чёрт знает где, чтобы найти обдолбанных шлюх... или трахающих друг друга пит-буллей, или что там ещё у тебя на уме.
E não quero que este tipo te leve a uma pedreira ranhosa no meio de nada para encontrarmos prostitutas drogadas a snifar terbentina e pitbulls a foderem-se um ao outro ou lá o que queres mostrar-nos!
Пит, где ты?
Pete, onde estás?
- Сынок, Пит может быть где угодно.
- O Pete pode estar em qualquer lado.
Пит, где твоя харизма? Что?
- Pete, onde está o seu carisma?
- А где Пит?
Onde está o Pete?
Где браслет, Пит?
Onde está a bracelete, Pete?
Пит, где картина?
onde está o quadro?
Пит, где мой компьютер?
- Estou de saída.
- Пит просто идеален для Питсбурга, могу я позвонить Питу? В этом бешеном, постоянно меняющемся мире, где, как кажется, все уже всё перепробовали,
"Quando absoluta e positivamente, tem que estar lá no dia seguinte"
Где Пит? Я не знаю.
- Onde está o Pete?
Ну и я типа : "Пит, где Том"?
Eu estava tipo, "Pete, onde está o Tom?" E ele, "Não sei".
Пит, где парень?
Pete, onde está o tipo?
Пит, где ты?
Pete, onde estás? Está alguém aí?
- А где был Пит?
- E o Pete?
Пит, где я?
- Pete, onde estou?
Очень приятно. Где там Пит?
Prazer em conhecê-lo.
Пит, где вы были той ночью?
Onde estava nessa noite?
Скажи нам, где Пит, и мы возьмем его.
Diz-nos onde está o Pete que nós vamos apanhá-lo.
Где Мэдди и Пит?
Onde estão a Maddie e o Pete?
Хорошо, итак, если бы я был до ужаса богатой, возможно безумной жадобой, которой нравятся старый графья, - где бы я... - Пит?
Está bem, então se eu fosse muito rico, possivelmente seria maluco por contas antigas, onde eu poderia...
Где, кстати, Пит?
E onde está o Pete, já agora?
Персональный девиз "Где Сники Пит получил единственный высший балл"
Criação da Persona " Onde Sneaky Pete recebeu a única nota máxima.
Где Пит?
O Pete?
- Пит, ты где?
- Pete, onde estás?
Пит может вести клиента, но будет отчитываться нашему человеку в Детройте, где у обеих сторон будет право отказаться.
O Pete pode ficar como o Account, mas informará o nosso homem em Detroit, onde será oferecido o direito de recusarem a oferta.
Пит, где тебя носит?
Pete, onde é que estás?
Пит выдал, где я?
- O Pete disse-te que eu estava aqui.
Это не твоё тело. Где Пит?
Esse corpo não é teu.
где питер 47
питер 7444
пить 265
питомец 17
пить хочу 31
пить хочешь 60
пить хочется 20
питание 56
пить хотите 19
питер паркер 18
питер 7444
пить 265
питомец 17
пить хочу 31
пить хочешь 60
пить хочется 20
питание 56
пить хотите 19
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16
питер миллс 28
питер куинн 36
питер флоррик 23
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16
питер миллс 28
питер куинн 36
питер флоррик 23