Изменённые tradutor Português
17 parallel translation
Есть изменённые предсмертные и посмертные травмы.
Existem lesões remodeladas perimortem e postmortem.
ИЗМЕНЁННЫЕ СОСТОЯНИЯ
ESTADOS ALTERADOS
lt's только данные, перемещаемые ( измененные ) вокруг.
É apenas uma transferência de dados.
- Генетически измененные.
Mutantes geneticamente alterados.
Мы - генетически измененные.
Somos geneticamente alterados.
Если носитель умирает до того, как они способны передать измененные гены следующему поколению, то эволюции не может быть.
Se o portador morresse antes de passar os genes alterados para a próxima geração, a evolução não se poderia dar.
Загруженные, измененные воспоминания настоящего Сэма Бэлла.
Fizemos-te o upload de memórias retocadas... do Sam Bell original.
Это очевидное доказательство того, что крылья у птиц это измененные передние лапы на которых когда-то были пальцы с когтями.
Aqui está a prova viva de que as asas das aves são braços modificados e uma vez tiveram dedos com garras neles.
Но говорят, что в вашем мире есть сердца, измененные магией.
Mas dizem que no seu reino, existe corações transformados pela magia.
Эти измененные приказы были проштампованы недавно и переподшиты
Estas ordens foram recentemente carimbadas e preenchidas.
Сейчас я просто найду все недавно измененные документы.
Agora, é só procurar os documentos mais recentemente atualizados.
А потом выпустили генетически-измененные семена.
Então, eles obrigaram sementes geneticamente melhoradas.
Генетически измененные в безмозглые беспилотники - - полностью под нашим контролем.
- Alterados geneticamente, para drones sem consciência, totalmente sob o nosso controle.
Похоже, что измененные селфи выбраны случайно.
Então as selfies alteradas parecem aleatórias.
Эти измененные люди представляют угрозу, и я отвечаю за нейтрализацию этой угрозы.
Estes humanos modificados são uma ameaça, e fui encarregada de neutralizar essa ameaça.
Он знал, что я использую эти измененные документы, чтоб написать заявление "Меса-Верде" в регулирующий орган штата.
Sabia que eu usaria os documentos modificados por ele para escrever o requerimento do Mesa Verde ao organismo regulador.
Измененные воспоминания, но там было достаточно с чем я мог работать.
Bem, uma memória alterada, mas havia o suficiente para eu poder trabalhar com ela.
измена 149
изменит 19
изменить 39
изменял 21
изменился 87
изменение 17
изменится 32
измены 17
изменения 72
изменилась 64
изменит 19
изменить 39
изменял 21
изменился 87
изменение 17
изменится 32
измены 17
изменения 72
изменилась 64
изменить мир 28
измениться 27
изменились 33
изменилось 57
изменник 91
изменение климата 17
изменники 17
изменённый голос 39
измениться 27
изменились 33
изменилось 57
изменник 91
изменение климата 17
изменники 17
изменённый голос 39