English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ М ] / Можно стакан воды

Можно стакан воды tradutor Português

64 parallel translation
Можно стакан воды?
Dá-me um copo de água?
Можно стакан воды?
Um copo de água, por favor?
- Можно стакан воды?
Podes dar-me um copo de água, por favor?
Можно стакан воды?
Posso beber um pouco de água?
- Можно стакан воды.
- Sim, água.
Да, можно стакан воды?
Sim, um copo de água, por favor.
И вдруг она спрашивает : "А можно стакан воды?"
Depois pediu-me que lhe desse um copo com água!
Можно стакан воды?
Podem dar-me um copo de água? Estou cheia de calor.
Можно стакан воды?
Pode arranjar-me um copo de água?
А можно стакан воды, если это возможно тут?
Posso beber um copo de água, se é possível beber aqui?
Можно стакан воды?
Arranja-me uma água, por favor?
Можно стакан воды?
Dás-me uma bebida?
- Можно мне стакан воды?
- Posso ir beber um copo de água?
Можно, скажем, просыпаться утром, вставать с постели ровно в семь, идти в ванную, наливать из крана стакан воды
Podíamos acordar de manhã, digamos às sete horas em ponto, entrávamos na casa de banho, enchíamos um copo de água da torneira
Можно мне стакан воды, пожалуйста? Да, сэр.
Pode-me dar um copo de água, por favor?
Можно вас попросить принести мне стакан воды?
E pode dar-me um copo de água, por favor?
Викки. Можно мне стакан воды, пожалуйста?
Tia Vicky, pode dar-me um copo com água?
- Можно мне стакан воды? - У нас есть вода.
- Posso beber um copo de água?
Можно мне стакан воды?
Dão-me um copo de água?
Можно мне стакан воды, пожалуйста?
Dão-me um copo de água, por favor?
Можно мне стакан воды?
Arranjas-me um copo de água?
Можно стакан воды, пожалуйста?
Poderia me dar um copo d'água, por favor?
- A можно просто стакан воды?
- Pode ser um copo de água?
- Можно мне стакан воды.
- Só quero um copo de água.
Стакан воды, если можно.
Um copo de água, obrigado.
Можно мне стакан воды, будьте любезны?
Arranja-me um copo de água, por favor?
Можно мне стакан воды, прежде чем мы начнём?
Desculpem, posso beber um copo de água antes de começarmos?
Я был на вечеринке. Там был парень который работал с "Евреи за Иисуса" я спросил его, "Можно мне стакан воды?"
Estava numa festa, havia um tipo que trabalhava para os Judeus por Jesus e eu perguntei-lhe se me dava um copo de água.
Можно попросить стакан воды?
Pode trazer-me água?
- Можно мне стакан воды?
Eu posso beber um copo d'água?
- Можно мне стакан воды?
- Posso beber um copo de água? - Claro.
Можно мне стакан воды?
Posso beber um copo de água?
Стакан воды можно, пожалуйста?
Posso beber um copo de água, se faz favor?
Можно мне стакан минеральной воды?
Dá-me um copo de água mineral sem gás, se faz favor?
- Можно мне стакан воды?
Areia para gatos?
Можно мне стакан воды, пожалуйста?
- Um copo de água, por favor.
Можно стакан воды?
Posso beber um copo de água?
Как думаете, можно мне стакан воды?
Podem arranjar-me um copo de água?
Можно мне виски и стакан воды?
- Pode trazer-me um uísque com água?
Можно мне стакан воды?
Dás-me um copo de água?
Можно мне стакан воды? Да.
- Pode trazer um copo de água?
Можно мне стакан воды?
Posso, por favor beber um copo de água?
Слушайте, можно мне стакан воды или еще чего-нибудь?
Pode dar-me um copo de água?
Можно, просто, стакан воды?
Posso só beber um copo de água?
Можно мне стакан воды, пожалуйста?
- Podem trazer água?
Можно мне стакан воды?
Podem dar-me um copo de água?
Можно попросить у вас стакан воды?
Poderia me dar um copo de água?
- Можно мне стакан воды?
- Pode trazer-me um copo de água?
Можно мне стакан воды?
Pode dar-me um copo de água?
Можно мне стакан воды?
Posso beber um copo de água, por favor?
Правда, можно мне стакан воды?
Antes, posso beber água?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]