English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ М ] / Мы просто хотели убедиться

Мы просто хотели убедиться tradutor Português

11 parallel translation
Прошло пару дней, мы просто хотели убедиться что тебя не... похитили, или что-то типа.
E já passaram dois dias, por isso queria ter a certeza que não estavas tipo... sequestrada ou algo assim.
Мы просто хотели убедиться, что прошлой ночью работа была выполнена как следует.
Quero certificar-me de que ontem fizeram um bom trabalho.
Мы просто хотели убедиться...
Nós só queremos ter a certeza...
Мы просто хотели убедиться, что ты в порядке.
Só queriamos ter a certeza que tu estavas bem.
- Мы просто хотели убедиться, что ты в порядке.
Só queremos saber se estás bem.
Мы просто хотели убедиться, что ты в порядке.
Só queriamos assegurar-nos de que tu estavas bem.
Мы просто хотели убедиться, что детишки смогут повстречаться с одной из милых Леди, которая принесла свободу нашему миру.
Só nos queríamos certificar que as crianças tinham a oportunidade de conhecer uma das senhoras adoráveis que trouxe a liberdade ao mundo.
Мы просто хотели убедиться, что ты уверен.
Nós apenas... quisemos ter a certeza, de que tu tinhas a certeza.
- Привет Мы просто хотели проведать Саттон, убедиться, что она в порядке
Só vínhamos ver se a Sutton estava bem.
- Потому что мы хотели убедиться, что заполучим твои деньги, и как сказал парень, никаких трупов в Мексике. - Почему ты просто меня не убил?
Porque não me mataste logo?
Мы просто хотели задурить вам голову, убедиться, что вы не улизнёте так легко.
Só queríamos entrar na sua cabeça, para nos certificarmos que não ia embora com o copo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]