Путешествия космического корабля tradutor Português
11 parallel translation
Это путешествия космического корабля "Энтерпрайз". Это 5-летняя миссия, чтобы исследовать новые миры, чтобы искать новую жизнь и новые цивилизации, чтобы идти туда, куда еще не ступала нога человека.
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise, numa missão de cinco anos para explorar novos mundos, para procurar novas vidas e novas civilizações, e para ousadamente ir onde nenhum homem foi antes.
Это путешествия космического корабля "Энтерпрайз". Это 5-летняя миссия, чтобы исследовать новые миры, чтобы искать новую жизнь и новые цивилизации, чтобы идти туда, куда еще не ступала нога человека.
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise, numa missão de cinco anos para explorar novos mundos, para procurar novas vidas e novas civilizações, e para ousadamente ir onde nenhum homem foi antes.
Это путешествия космического корабля "Энтерпрайз". 5-летняя миссия по исследованию неизвестных миров, поиску новой жизни и неизученных цивилизаций.
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise, numa missão de cinco anos para explorar novos mundos,
Это - путешествия космического корабля "Энтерпрайз".
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise.
Это - путешествия космического корабля "Энтерпрайз".
Diga ao Senhor La Forge e ao resto da equipe.
Это путешествия космического корабля "Энтерпрайз".
Estas são as viagens da nave estelar Enterprise, numa missão de cinco anos para explorar novos mundos,
Это - путешествия космического корабля "Энтерпрайз".
Eles também não podem comunicar-se nem poderão transportar a ninguém.
Это - путешествия космического корабля "Энтерпрайз".
Bem, a sondagem biológica confirma.