English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ С ] / Сегодня мой первый день

Сегодня мой первый день tradutor Português

31 parallel translation
Хорошо. Тогда сегодня мой первый день в школе.
Está bem, hoje é o meu primeiro dia de escola.
Сегодня мой первый день.
Na verdade, começei hoje.
Сегодня мой первый день.
É o meu primeiro dia.
Сегодня мой первый день в качестве Принцессы Женовии.
Hoje é o meu primeiro dia como Princesa de Genóvia.
Сегодня мой первый день на новой работе
É o primeiro dia de trabalho.
Сегодня мой первый день в школе.
Este é o meu primeiro dia nesta escola.
Сегодня мой первый день как тренера женской команды по баскетболу.
Hoje é o meu primeiro dia a treinar raparigas da JV Basketball.
Сегодня мой первый день, я не могу опозориться.
É o meu primeiro dia, tem de estar tudo impecável.
Сегодня мой первый день интернатуры.
É o meu primeiro dia.
Потому что сегодня мой первый день... в качестве полноценного учителя!
Porque hoje é o meu primeiro dia... Como professora a tempo inteiro. Claro!
Сегодня мой первый день.
Este é o meu primeiro dia.
И сегодня мой первый день.
Hoje é o meu primeiro dia.
А сегодня мой первый день на востоке.
É o meu primeiro dia no Este.
Сегодня мой первый день, поэтому я решила зайти поздороваться.
Este é o meu primeiro dia e pensei em vir cumprimentar-vos.
Сегодня мой первый день, и босс решил поехать со мной.
é o meu primeiro dia e o chefe resolveu aparecer.
Я помогаю ей с беременностью и... Сегодня мой первый день. Проклятье там или нет, деньги зарабатывать надо.
Sabe, estou a ajudá-la com a gravidez e... hoje é o meu primeiro dia de trabalho, sabe... e com maldição ou sem maldição, uma miúda tem de trabalhar.
Сегодня мой первый день на новой работе, и у нас тут офицер пропал.
Olha, Mike. É o meu primeiro dia no novo emprego e tenho uma agente desaparecida.
- Серьезно, сегодня мой первый день...
- A sério, é meu primeiro dia.
- Сегодня мой первый день. Здесь все такие...
Foi o meu primeiro dia...
Привет. Сегодня мой первый рабочий день.
É o meu primeiro dia de trabalho.
Сегодня первый день, когда мой сын может гордиться своим отцом.
Hoje é o primeiro dia que o meu filho sente orgulho do pai.
Я не стал бы просить сделать потише, но сегодня - мой первый день на юрфаке, и я должен...
Não ia pedir para a baixares, mas comecei Direito hoje e...
Сегодня должен был быть мой первый день в должности капитана 12-го участка.
Hoje era suposto ser o meu primeiro dia como capitã da 12ª Esquadra.
Сегодня мой первый трезвый день.
Hoje é o meu primeiro dia sóbria.
Сегодня мой первый день.
Hoje é o meu primeiro dia.
Сегодня - мой первый день, так что... полегче со мной.
É o meu primeiro dia, por isso, já sabem... Vão devagar comigo.
Это всё дерьмо, и я не собираюсь играть в их игры. Джентльмены, прошу прощения. Сегодня мой первый день,
Veja, se eu perder o caso, o único artigo que será escrito é que eu não poderei praticar a advocacia nunca mais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]