Ть минут tradutor Português
46 parallel translation
ќн только сказал, и через сорок п € ть минут мы отправились в кругосветное путешествие. ругосветное?
45 minutos após ele me informar... para partir para uma volta ao mundo.
" ерез дес € ть минут сюда приехали... констебли.
Partiu 10 minutos antes da polícia chegar.
— уббота. ¬ осемь тридцать четыре и восемь секунд. ќсталось дес € ть минут п € тьдес € т секунд, чтобы успеть в луб.
Está zangado comigo, e com razão.
ƒес € ть минут!
Dez minutos!
ѕ € ть минут, и € увижу что € могу сделать.
Cinco minutos, verei o que posso fazer.
ƒес € ть минут и нас здесь нет. " очно?
10 minutos e saimos daqui.
ѕредположим, нам остаетс € жить минут п € ть. ¬ едь вс € кое бьвает.
Imagina a seguinte situação, só temos 5 minutos de vida.
ѕ € ть минут назад ты мен € вожделела!
Cinco minutos antes querias-me saltar em cima. Loki!
я готов рассвирепеть, но через п € ть минут все будет уже не важно.
É frustrante, mas daqui 2 minutos já não terá importância.
Ќам осталось жить минут п € ть, гр € дет конец света. Tь обещала дать мне.
Dissestes que terias relações comigo se o mundo acabasse.
Если мы не вывезем Дессалина, они осудят его за 20-ть минут на пожизненное заключение или, возможно, хунта его казнит.
Se não o acolhemos, ele é condenado num julgamento de 20 minutos recebe prisão perpétua ou é executado pela junta.
√ оворит "везда-1." ерез п € ть минут буду в назначенном месте.
Aqui Star 1. Chego à vossa posição dentro de 5 minutos.
Ѕри п € ть минут тихо рыдала в уборной, но ее муж никогда не узнал,
A Bree chorou baixinho na casa de banho durante cinco minutos. Mas o marido dela nunca soube.
ќставь себе сдачу. " теб € примерно дес € ть минут ее потратить.
Fica com o troco. Tens 10 minutos para gastá-lo.
Ёто даст ему зар € д примерно на дес € ть минут.
Isto dará um pouco de vitalidade durante uns 10 minutos.
Он на 6-ть минут раньше.
Está 6 minutos adiantado.
" амечательно... за исключением ковыл € ни € в туалет каждые п € ть минут.
É óptimo... a não ser o bambolear para casa banho a cada cinco minutos.
- ѕошли! - ≈ ще п € ть минут.
- Mais 5 minutos.
ƒес € ть минут. ƒве на ходьбу, одна до ѕѕ, одна до бункера, шесть, чтобы уйти.
Dois para ir a pé, um para o ponto de controlo, um para o bunker, seis para sair.
я говорил с генералом п € ть минут назад.
Falei com o General há cerca de cinco minutos.
" ри минуты пока сгорел предохранитель, и п € ть минут дл € прибыти € пожарных.
Três minutos para o rastilho arder e cinco minutos para os bombeiros chegarem.
Местные власти дадут о себе знать с учетом размера городка через 5-ть минут максимум.
- Porra. O tempo de reacção da polícia numa cidade como esta é o máximo de 5 minutos.
я говорила тебе убрать его дес € ть минут назад!
Já te pedi há dez minutos!
Ц ќпоздали на п € ть минут.
- Estás cinco minutos atrasado.
Ц " ак, перерыв п € ть минут.
- Corta. Pessoal, façam uma pausa.
— ледующие п € ть минут купаютс € взрослые.
Os adultos podem ir nadar, nos próximos cinco minutos.
ћне нужно п € ть минут.
Preciso de cinco minutos
ѕодожди п € ть минут.
Espera 5 minutos.
" ерез п € ть минут.
Cinco minutos.
— тех пор как € стала удел € ть ему столько времени, он стал спокойнее и, казалось, не бо € лс € всЄ врем €, что € растворюсь в воздухе, стоит ему отлучитьс € на п € ть минут.
Já que eu lidava tanto com ele, ele ficava tranquilo e não parecia se preocupar o tempo todo que eu desaparecesse assim que ele se afastasse por cinco minutos.
Ќа п € ть минут меньше дл € штанов, и с майкой определимс € на ходу.
Uns bons 15 minutos no normal para as meias, menos cinco minutos para as calças e a camisa fazemos de ouvido.
≈ ще дес € ть минут.
Mais 10 minutos.
ѕ € ть минут, и мы уходим.
Cinco minutos e estamos fora.
- ≈ ще п € ть минут.
- Mais cinco minutos.
" апуск Ћос € будет осуществлен через п € ть минут.
Accionamento do Alce em cinco minutos.
ак будто каждый раз за п € ть минут до начала все напиваютс € и говор € т мне, что они реально думают.
Falámos sobre o que ele queria que acontecesse e sobre as realidades de processar alguém. Ele apoiou todas as escolhas que fizemos no caso.
- я бы отн € л только п € ть минут вашего времени. - Ћадно.
- Dá-me só cinco minutos.
ƒобро пожаловать в јмерику, где вы прождете шесть мес € цев в очереди на рентген, но купить винтовку у вас займет п € ть минут!
Bem-vindo à América, onde espera seis meses por um raio-X, mas podes comprar uma AR-15 em 5 minutos.
Мы должны были улететь 15-ть минут назад.
Devíamos ter saído há 15 minutos.
Мы можем вылететь через 10-ть минут.
Podemos sair daqui a 10 minutos.
- ( сид ) ƒоктор, п € ть минут, и больше вы нас не увидите.
Doutor, cinco minutos, e não nos verá novamente.
ЁЌ "ќЌ" : ≈ щЄ п € ть минут.
- Mais cinco minutos.
я верну ее через дес € ть минут.
- Devolvo-o em 10 minutos.
Hapoд, пpимepнo чepeз 45 минут peaбилитaтopы пpиeдут выгoн € ть вac из дoмoв.
Dentro de, aproximadamente 45 minutos, os Rehabs vão chegar para explodirem o vosso bairro.
ћногие взоосльые, кого мне поиходилось пис € ть, не могли и п € оьы минут поосидеть спокойно.
Os adultos que pinto estão sempre a mexer-se.
ну, не знаю... п € ть минут.
Talvez... cinco minutos?
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минут назад 1156
минуточку внимания 100
минуту 963
минут спустя 57
минутах езды 43
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минут назад 1156
минуточку внимания 100
минуту 963
минут спустя 57
минутах езды 43
минута в минуту 33
минут на то 26
минуту внимания 68
минуты и 65
минутку внимания 88
минут и 101
минут максимум 24
минуты назад 71
минут славы 27
минут раньше 64
минут на то 26
минуту внимания 68
минуты и 65
минутку внимания 88
минут и 101
минут максимум 24
минуты назад 71
минут славы 27
минут раньше 64