Возьми это с собой tradutor Turco
28 parallel translation
Здесь немного, но возьми это с собой в дорогу.
Çok değil ama burada yolculuğun için biraz para var.
ѕошли ƒжорж, возьми это с собой.
Haydi George. Acele et.
- Возьми это с собой.
- Bunu da götürebilirsin.
Возьми это с собой.
Bunu yanına al.
Возьми это с собой в кафетерий, и купи себе что-нибудь попить из автомата.
Bunu kafeteryaya götür kendine içecek bir şey al.
Хотя бы возьми это с собой.
Şuraya, şuraya, şuraya ve şuraya. En azından bunu da yanında götür.
Возьми это с собой.
Bunu al, senin olsun.
Возьми это с собой.
Güle güle.
Возьми это с собой.
İyi yolculuklar.
Валмир, возьми это с собой в машину.
Valmir, bunu arabaya götür.
Возьми это с собой в горы.
Yukarıya çıkarken, bunu da yanında al.
Возьми это с собой.
Seninle birlikte yaşıyor.
На На, возьми это с собой, хорошо?
Nana, bunları unutma. Tamam mı?
Ну, тогда возьми это с собой.
O zaman bunu da yanına al.
Возьми это с собой.
Filmini getirebilirsin.
Возьми это с собой.
Al bunu.
Возьми это с собой.
Gittiğin yerde bunu unutmasan iyi edersin.
Возьми это с собой, иди к двери и постучись, ладно?
Bunu da al, kapıya git ve kapıyı çal tamam mı?
Давай, иди, возьми это с собой.
Bu sen de kalsın tamam mı?
Возьми это с собой!
Bunu yanına al.
Нет, возьми это с собой.
Hayır, bunu yanında tut.
Это для Тома. Найди его и возьми с собой.
Onu bul ve yanında götür.
Возьми всё это с собой.
O beIgeIeri de aIabiIirsin.
Ну не знаю – когда я буду на 99 этаже в моём новом офисе в Нью-Йорке, всё это будет казаться далёким воспоминанием. Прекрасно, поезжай. Возьми с собой Джастина.
Krem peynirli Grits, kızarmış bamya, ceviz soslu kedi balığı ve Hindistan cevizi kremalı turta.
Я возьму это с собой, черт возьми!
Bunu da alıyorum, kahrolasıcalar.
Возьми вот это с собой и ступай туда.
Bunu al ve oraya git.
Направь спецгруппу к этой машине и возьми с собой подкрепление.
Oraya ekip gönderir alırsınız.
возьми это 723
возьми этот 16
с собой 158
с собой нет 19
возьмешь 35
возьмёшь 19
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьми этот 16
с собой 158
с собой нет 19
возьмешь 35
возьмёшь 19
возьмем 108
возьмём 61
возьми её 98
возьми ее 93
возьмите все 23
возьмите всё 18
возьмите ее 33
возьмите её 25
возьми меня 338
возьми 2593
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите всё 18
возьмите ее 33
возьмите её 25
возьми меня 338
возьми 2593
возьмем его 36
возьмём его 19
возьмешь меня с собой 16
возьми себя в руки 453
возьмите 1105
возьми меня с собой 261
возьми трубку 565
возьмитесь за руки 41
возьми деньги 102
возьми меня за руку 190
возьмите меня с собой 101
возьму 150
возьмите меня 113
возьмите деньги 34
возьми меня с собой 261
возьми трубку 565
возьмитесь за руки 41
возьми деньги 102
возьми меня за руку 190
возьмите меня с собой 101
возьму 150
возьмите меня 113
возьмите деньги 34