English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ В ] / Всё под контролем

Всё под контролем tradutor Turco

1,818 parallel translation
У меня всё под контролем.
Sen bırakabilirsin.
Похоже у тебя всё под контролем.
Hallediyorsunuz siz.
- Всё под контролем.
- Her şey kontrolüm altında.
- Не переживай, у меня всё под контролем. - ( звонит телефон )
- Endişelenme, herşey kontrolüm altında.
Нет. Всё под контролем.
Yok, ben her şeyi hallettim.
Там уйма медсестер, которые сменяют друг друга держат её за ручку, поют ей... всё под контролем.
Dönüşümlü olarak onu kucaklayan ve ona şarkı söyleyen bir hemşire güruhu var. Her şey kontrolümüz altında.
Люди придумывают эти заклинания и песнопения, чтобы чувствовать, будто у них всё под контролем.
İnsanlar, her şeyi kontrol edebiliyormuş gibi hissetmek için bu büyüleri, sözleri uyduruyorlar.
Кажется, всё под контролем.
Her şey kontrolum altında. - Harika.
Всё под контролем, доктор Хант.
Hallediyoruz, Doktor Hunt.
Да, хорошая идея, у нас всё под контролем.
Güzel fikir. Biz hallederiz zaten.
Всё под контролем.
- Her şey yolunda.
- Всё под контролем.
Her şey kontrol altında.
Всё под контролем.
Durum kontrol altında.
У нас всё под контролем.
Herşeyi kontrol altına aldık.
Знаешь, тому копу на мосту я тоже поверила, и я думала, всё под контролем.
Köprüdeki o polise güvenmiştim. Onu sarsıp kendine getirdiğimi sanmıştım.
- Всё под контролем, Маркус.
- Her şey kontrol altında, Marcus.
Томас, всё под контролем.
Thomas, her şey kontrol altında.
У нас всё под контролем?
- Her şey kontrol altında mı?
Думают, что у них всё под контролем.
Her şeyi bildiklerini sanırlar.
Всё под контролем.
Her şey kontrol altında.
У твоего брата всё под контролем, Сеппия.
Durum kardeşinin kontrolü altında, Seppia.
У нас абсолютно всё под контролем.
Kontrol tamamen bizde.
У меня всё под контролем.
Artık sorun halledildi.
Все под контролем, сэр
- O da sorun değil, efendim.
Доктор Бэйли, все под контролем.
Burada zaten yeterince kalabalığız.
Всё полностью под контролем.
Her şey tamamen kontrol altında.
Ну, да, вы нам здесь сейчас просто необходимы. У нас с Никки все под контролем.
Sizin şu an olduğunuz gibi yardımcı olmanızla Nikki ve ben kontrol altına aldık.
У нас все под контролем.
Olay kontrolümüz altında.
У тебя все под контролем?
Her şey kontrol altında mı Abby?
Да, маме нравилось, что у нее все под контролем перед конкурсом.
Evet, Annem yarışmadan önceki gece sakin kalmak ister.
Что, если я тебе расскажу, что приказы шли сверху, и всё не так уж и под контролём, как я думал.
Konuşmamız gerek, soyunu inkar eden adam.
У меня под контролем не все, но тазовое дно я могу контролировать.
Kendimi kontrol etmeyi pek beceremesem de....... pelvik bölgeme hükmedeceğim.
Все под контролем.
Hadi!
У меня здесь все под контролем.
Burada her şey kontrolüm altında.
Все, что здесь происходит, все находится под контролем.
Burada olanların hepsi kontrol altında.
Все под контролем, Эван.
İnanılmaz derecede kontrollü yapıyor Evan.
- У меня все было под контролем.
- Kontrolüm altındaydı.
Агент Дабл Ю, все под контролем.
Kimliğin güvende Ajan W.
Все под контролем.
Hallederim.
- У нас все под контролем.
- Tekrar edeyim, kontrol altında.
У нас все под контролем.
Her şey kontrolümüz altında.
Стоп! Стоп! У меня все под контролем.
Her şey kontrol altında.
У меня все под контролем.
Bir şey olmaz.
Значит все под контролем, как я понял, наконец-то?
Artık her şeyin kontrol altında olduğunu varsayıyorum.
Не пытайся держать все под контролем.
Her şeyi kontrol edemezsin.
Ведь не всегда получается держать все под контролем.
Her zaman her şeyi kontrol edemezsin.
У меня все было под контролем, брат.
Ben idare ediyordum dostum.
Все было под контролем, а ты просто...
İdare ediyordum ve sen...
Она заставила бы меня начать всё с нуля, чтобы продемонстрировать, что всё находится под её контролем.
Kontrolün hâlâ olduğunu göstermek için beni her şeyden uzaklaştırırdı.
Вам станет лучше, всё снова будет под контролем.
Kendinizi daha iyi, kontrolde hissedersiniz.
- У меня все под контролем.
- Ben o işi hallederim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]