Выбор софи tradutor Turco
30 parallel translation
Это как "Выбор Софи" для идиотов.
Bu aynı Sophie * moronlar için seçiyor gibi.
Вспомни "Выбор Софи" с Мэрил Стрип.
Meryl Streep'i düşün, Sophie'nin Seçimi.
– "Выбор Софи".
- "Sophie'nin Seçimi"
Боже, это уже как "Выбор Софи".
Aman Tanrım, tıpkı "Sophie'nin Seçimi" filmindeki gibi.
Обсудить "Выбор Софи"?
Sophie'nin Seçimi gibi desene.
О, это как "Выбор Софи", только это суп.
Sophie'nin seçimi gibi Bu çorba olmaz
"Выбор Софи", только для меня.
Kendi Sofi'nin seçimi anımı yaşıyorum.
Или наконец-то посмотреть "Выбор Софи"?
Yoksa nihayet "Sophie'nin Seçimi" ni mi izlesem?
А про "Выбор Софи" и говорить нечего!
"Sophie's Choice" u anlatmama gerek yok.
Это как "Выбор Софи".
Sophie'nin Seçimi gibi.
Ну, если бы это был выбор Софи, то кино получилось бы намного короче.
Eğer Sophie'nin Tercihi filmi böyle olsaydı çok daha kısa bir film olurdu. Hayır!
Это "Выбор Софи".
"Sophie'nin Seçimi" gibi.
Это "Выбор Софи".
Aynen öyle.
Это как "Выбор Софи"... Только по-другому.
Sophie'nin seçimi filmindeki gibi...
"Выбор Софи"
"Sophie'nin Seçimi."
Смотри "Уборка квартир, это Выбор Софи"
Baksana. "Sophie'nin Seçimi Temizlik Servisi"
Это настоящий Выбор Софи здесь, да? Хорошо.
Tam bir Sophie'nin Seçimi durumu yani.
Это как выбор Софи.
Tıpkı Sophie'nin seçimi gibi.
Ты знаешь, Сью, что есть такой фильм "Выбор Софи".
Sue... Sophie'nin Seçimi diye bir de film var.
Софи из фирмы по уборке "Выбор Софи".
Sophie'nin Seçimi Temizlik Servisinden Sophie.
Короткая версия - это выбор Софи, вилка Мортона.
A no-kazan tilstand.
Когда я дочитала "Выбор Софи", я могла видеть в темноте целую неделю.
Ağlayınca gözlerin daha iyi görür. "Sophie'nin Seçimi" ni bitirdikten sonra bir hafta boyunca karanlıkta görebilmiştim.
Прямо "Выбор Софи".
- Sofi'nin seçimi
У тебя получился настоящий Выбор Софи, Фил.
Sophie'nin Seçimi'nin içinde buldun kendini.
Это как "Выбор Софи", я не буду этого делать.
- Bu seçimi yapmam imkansız.
"Выбор Софи".
Sophie'nin Seçimi.
- "Выбор Софи".
Sophie'nin Seçimi.
И кто сделает этот выбор, Софи?
Seçimi kim yapacak Sophie?
Выбор, как в "Выборе Софи", только более важный, потому что он будет касаться меня.
"Sophie'nin Seçimi" gibi seçimler ama bu daha mühim çünkü benim hakkımda.
- Прямо "Выбор Софи".
- Cricket, konudan sapma.
софия 747
софи 1680
выбор за тобой 244
выбор 169
выборы 64
выбора 21
выбор есть всегда 57
выбор очевиден 19
выбор за вами 142
выбора нет 201
софи 1680
выбор за тобой 244
выбор 169
выборы 64
выбора 21
выбор есть всегда 57
выбор очевиден 19
выбор за вами 142
выбора нет 201