Гектор жив tradutor Turco
8 parallel translation
"Гектор жив" О, дерьмо.
Oh, eyvah.
Спроси любого в резервации. Гектор жив.
Res'de kimse sorarsan sor, Hector yaşıyor.
Ещё он сказал, что Гектор жив, так что я не уверен, насколько ему можно доверять.
Kendisi Hector'un yaşadığını da söyledi ama ne kadar güvenilir bilemiyorum.
Ты был со мной, когда тот ветеран утверждал, что Гектор жив.
İki veteran Hector'un hayatta olduğunu iddia ederken sen de benimleydin.
Гектор жив.
Hector yaşıyor.
Он не посмел бы так сказать, если бы Гектор был жив.
Hector yaşıyor olsaydı, böyle bir şeyi demeye cesaret edemezdi.
Но Гектор не сможет захватить трон, пока его брат жив.
Fakat Hector gerçek anlamda hiçbir zaman için tahtı elinde tutamaz Ağabeyi ölene kadar.
живет 34
живёт 25
живой или мертвый 31
живой или мёртвый 23
живым или мертвым 34
живым или мёртвым 23
живешь 25
живем 20
живи своей жизнью 58
живет один 16
живёт 25
живой или мертвый 31
живой или мёртвый 23
живым или мертвым 34
живым или мёртвым 23
живешь 25
живем 20
живи своей жизнью 58
живет один 16
живот 81
живи 190
живет одна 18
живьем 23
животное 378
живой 431
животные 246
живет здесь 18
живой человек 24
живут 34
живи 190
живет одна 18
живьем 23
животное 378
живой 431
животные 246
живет здесь 18
живой человек 24
живут 34
живу 68
живот болит 71
живая 77
животных 73
жива 201
живой и здоровый 17
живите 40
животным 16
живопись 51
жива и здорова 16
живот болит 71
живая 77
животных 73
жива 201
живой и здоровый 17
живите 40
животным 16
живопись 51
жива и здорова 16