Глубоко вздыхает tradutor Turco
10 parallel translation
Продолжай глубоко вздыхает
Hadi başlayalım. Bu seni rahatsız etmiyor mu?
( глубоко вздыхает ) Подъезжаем.
Yaklaşıyoruz?
[Глубоко вздыхает] Как скажешь.
Tamam.
Я тоже, но, ты знаешь, джаз музыканты также известны как... ( Вздыхает глубоко. )
Oh, bence de ama biliyorsun ki, cazcılar şu yönleriyle bilinirler...
( Глубоко вздыхает ) Жоан?
Joan?
( Глубоко вздыхает ) Нет.
Olamaz.
( глубоко вздыхает )
Tasha.
( глубоко вздыхает ) Чего ты ждёшь?
Ne bekliyorsun?
[Дженна глубоко вздыхает] Я буду скучать по этому месту.
- Burayı özleyeceğim.
{ глубоко вздыхает } Ладно. Нападай.
Pekala, üzerime gel.
вздыхает 1336
глубоко 119
глубоко в душе 21
глубокий 24
глубокая глотка 22
глубоко внутри 83
глубокий вздох 18
глубоко вдохни 41
глубоко вздохни 16
глубокий вдох 228
глубоко 119
глубоко в душе 21
глубокий 24
глубокая глотка 22
глубоко внутри 83
глубокий вздох 18
глубоко вдохни 41
глубоко вздохни 16
глубокий вдох 228