English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Н ] / Нарколепсия

Нарколепсия tradutor Turco

22 parallel translation
Нарколепсия.
- Narkolepsi. - Evet ondan.
Нарколепсия - состояние, характеризующееся краткими приступами глубокого сна.
Narkolepsi : Ani ve derin uyku krizleriyle kendini gösteren bir hastalık durumu
- К несчастью, аргентинец без сознания страдал такой болезнью, как нарколепсия.
Ne yazık ki, baygın Arjantinli narkolepsi hastasıydı.
Заткнитесь оба, у него нарколепсия.
- İkiniz de çenenizi kapayın. Bu narkolepsi.
Эта болезнь называется "нарколепсия".
Narcolepsy diye bir hastalık.
Вот зачем нам нужна эта стриптизёрша. У неё нарколепсия.
O yüzden inan yada inanma, bu narkoleptik striptizciyi kullanmanı istiyorum.
А, нарколепсия.
- Uyku hastalığı.
Кокаин объясняет нарколепсию, нарколепсия объясняет хождение во сне.
Kokain narkolepsiyi açıklıyor. Narkolepsi uyurgezerliği açıklıyor.
Нарколепсия объясняет хождение во сне.
Narkolepsi uyurgezerliği açıklıyor.
Наверно у нее нарколепсия.
Belki uyku hastalığı vardır.
Мне кажется, у него нарколепсия, и как все нарколептики, он еще страдает от сонного паралича.
- Bence Weyland narkolepsi hastası. Narkolepsi hastalarının yarısı ayrıca uyku felcinden de muzdariptir.
Я нашла болезнь, которая и редкая, и забавная... нарколепсия.
Nadir görülen ve eğlenceli bir hastalık buldum. Narkolepsi.
Я даже боюсь, что у него нарколепсия.
Uyurgezer olduğudan endişeliyim.
Так же, не исключается каталепсия, нарколепсия...
Narkolopsi, katapleksi de olabilir.
Боюсь, что у Гомера... нарколепсия
Korkarım ki Homer, narkolepsi hastalığına yakalanmış.
( смеется ) Нарколепсия это всего лишь сонная болезнь
Narkolepsi sadece uyku hastalığıdır.
Нарколепсия.
- Narkolepsiyim.
Нарколепсия, забери меня!
Narkolepsi, al beni!
Нарколепсия - это серьезно
Uyku hastalığı çok ciddi bir sorun.
Нарколепсия.
- Affedersin, affedersin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]