English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Поделом тебе

Поделом тебе tradutor Turco

19 parallel translation
Поделом тебе, Ингери, в отместку за твое поведение.
Bunu hak ettin Ingeri!
Поделом тебе.
Hakettiğini buldun.
Поделом тебе.
Hak ettiğin cezayı buldun.
Поделом тебе.
İyi iş görüyor.
Поделом тебе, так тебе и надо...
İşte böyle yapacağız. Böyle olacak. Böyle...
поделом тебе, осел.
Sağ jackass size hizmet vermektedir.
Ќу и поделом тебе.
Hak ettin oğlum sen de!
- И поделом тебе.
Oh olsun!
- Поделом тебе старый хрен.
- Hak ettin, Keş Brown.
Хорошо, поделом тебе!
Hak etmiştin!
Поделом тебе за то, что пытался быть крутым.
Yaptığın yaramazlığın karşılığını aldın.
Поделом тебе.
Bunu hak ettin.
- И поделом тебе... добегался с той шлюхой.
- O orospuyla kaçarak hepsini hak etmiştin!
Поделом тебе, чтобы не пила всякую дрянь для похудения
Hiç bilmediğin bir dinciden zehir aldığın için bunu hak ettin.
Поделом тебе за кражу чужой еды.
Başkasının etini aşırırsan olacağı bu.
Поделом тебе.
İşte böyle olur.
Я налажал и ненавижу себя за это. Поделом тебе.
Her şeyi batırdım ve bu yüzden kendimden nefret ediyorum.
- Ну и поделом тебе.
- Evet, sen de bunu hakkettin.
И поделом ему, за то, что доверился тебе, но мы всё понимаем, верно?
Bu onun sana güvenmesini sağlar ama biz daha iyi biliyoruz, değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]