English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Позови кого

Позови кого tradutor Turco

17 parallel translation
Займись чем-нибудь или позови кого-нибудь в гости.
Yapacak bir şeyler bul birilerini davet et.
Позови кого-то из персонала.
Sadece yöneticilere söyle.
Позови кого-нибудь вывезти его отсюда.
Onu almalarını söyler misin?
Господи Иисусе. Позови кого-нибудь помочь.
Birini çağır gelsin.
Позови кого-нибудь! Оох..
Birini çağır!
Позови кого-нибудь на помощь.
Gidip yardım getir.
Позови кого-нибудь на помощь.
Git yardım çağır!
Позови кого-нибудь!
Birilerini çağır!
Если заболит, позови кого-нибудь.
Acırsa birilerini ararsın.
Позови кого-нибудь, пусть помогут убраться.
Temizlik için yardıma adam çağır.
Позови кого-нибудь прибраться.
Birilerini çağır da şunu temizlesinler.
Пойди позови кого-нибудь на помощь.
Kapılara yaslanarak daha çabuk çıkamazsınız. - Yardım lazım. - Git yardım getir.
Позови ещё кого-нибудь!
Belki gidip yardım getirsen daha iyi olur.
Это выходит из НЮРВа. 21 - ого здания позови охрану, отправ кого-нибудь туда.
NURV'den geliyor. Bina 21 Güvenliği arayın, oraya birini gönderin.
Ага, позови когда научишься любить кого-то,
İyi.
Вообще, позови всех кого знаешь...
Aslında tanıdığın herkesi çağır.
Позови кузенов. Найди, кого сможешь, приведи сюда.
Bulabildiğin kadar kuzen bulup getir buraya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]