Кого я обманываю tradutor Turco
143 parallel translation
Кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum?
Кого я обманываю, я не могу это сделать!
Kimi kandırıyorum? Bunu yapamam! Bunu yapamam!
Кого я обманываю?
Kime şaka yapıyorum ki?
Но кого я обманываю?
Ama kimi kandırıyorum?
Кого я обманываю?
Kime şaka yapıyorum?
Кого я обманываю?
Ondan uzak durmam gerektiğini söylemene ihtiyacım var. Kimi kandırıyorum?
Кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ben?
Кого я обманываю, мы оба знаем, к чему это приведет.
Ne diyorum ben? Neler olacağını ikimiz de biliyoruz.
Кого я обманываю? Он лучший сосед в мире!
Kimi kandırıyorum ki?
Кого я обманываю? Я не могу делать это.
- Kimi kandırıyorum?
- Кого я обманываю?
Kızı. Onunla yatmak için.
Да кого я обманываю? Нет никаких вышестоящих ребят.
Kimi kandırıyorum ki?
Кого я обманываю...
Kimi kandırıyorum ki?
- Кого я обманываю.
- Kendimizi kandırıyoruz.
И кого я обманываю?
Ah, kimi kandırıyorum?
Да кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum?
.. - Кого я обманываю?
- Kimi kandırıyorum ki?
Кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ki?
О, кого я обманываю, еды нету!
Kimi kandırıyorum, yemek yok!
Ой, да кого я обманываю.
Kimi kandırıyorum.
Кого я обманываю?
Kiminle dalga geçiyorum?
Да кого я обманываю? Я хотел этого.
Oh, biliyor musun, kimi kandırıyorum, bunu istiyorum.
Кого я обманываю?
Ne halt yiyorum ben?
Я... Кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum?
Ох, кого я обманываю, я должен увидеть тебя прямо сейчас.
Oh, kimi kandırıyorum? Seni şu anda görmeliyim.
Хм, кого я обманываю?
Ne diyorum ben ya?
То есть, кого я обманываю, пытаясь поступить правильно?
Yani ben kim oluyorum ki, doğruluğun peşinden koşuyorum?
Кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ki ben yahu?
Кого я обманываю?
Ah be, kimi kandırıyorum?
О, чувак, кого я обманываю?
Oh, kimi kandırıyorum?
Эх, кого я обманываю? Я привык быть Чарли Ранклом.
Eskiden Charlie Runkle'dım.
Но кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ki?
Ох, кого я обманываю!
Kimi kandırıyorum?
Послушай, я ценю твою помощь, но... кого я обманываю?
Bak, tüm yardımların için sana minnettarım, ama kimi kandırıyorum?
О, кого я обманываю.
Kimi kandırıyorum ki?
Кого я обманываю?
Yani, kimi kandırıyorum ki?
Кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum.
Эх, да кого я обманываю?
Öf kimi kandırıyorum?
- Кого я обманываю. Я в панике.
Kimi kandırıyorum ki?
Кого я обманываю?
Kimi kandırıyoruz?
М-м-м. М-м-м. Ах, кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ki?
Не знаю кого я обманываю.
Kimi kandırıyordum bilmiyorum.
Ах, да кого я обманываю, Монти!
Kimi kandırıyorum ki Monty.
Хорошо, я не люблю распространять порочные сплетни.. О, кого я обманываю? Я люблю это.
Kötü niyetli dedikoduları yaymak istemem ama aman, kimi kandırıyorum ki?
Ух. Кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ki?
Ой, да кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum?
А, кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ki?
Я взял часы, кошелек, свой "кого-я-обманываю" презерватив.
Saatim, cüzdanım, kimi kandırıyorum ki kondomum.
не сегодня, дорогая Блин, да кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum?
О, кого я обманываю?
Kimi kandırıyorum ya?
Хотя кого я обманываю?
Bir dakika.
кого я встречала 33
кого я встречал 65
кого я вижу 138
кого я нашел 32
кого я видел 38
кого я встретил 17
кого я люблю 182
кого я нашла 34
кого я не знаю 20
кого я ищу 51
кого я встречал 65
кого я вижу 138
кого я нашел 32
кого я видел 38
кого я встретил 17
кого я люблю 182
кого я нашла 34
кого я не знаю 20
кого я ищу 51
кого я когда 102
кого я знаю 536
кого я знал 80
кого я любила 30
кого я видела 19
кого я знала 50
кого я убил 37
кого я хочу 28
кого я любил 36
кого я искал 17
кого я знаю 536
кого я знал 80
кого я любила 30
кого я видела 19
кого я знала 50
кого я убил 37
кого я хочу 28
кого я любил 36
кого я искал 17
кого это заботит 16
кого ты ждешь 16
кого ты ищешь 77
кого ты любишь 274
кого вы любите 56
кого нет 41
кого именно 47
кого жду 43
кого мы любим 86
кого ты мне напоминаешь 18
кого ты ждешь 16
кого ты ищешь 77
кого ты любишь 274
кого вы любите 56
кого нет 41
кого именно 47
кого жду 43
кого мы любим 86
кого ты мне напоминаешь 18
кого угодно 80
кого ты боишься 23
кого люблю 99
кого ищу 54
кого ты имеешь в виду 25
кого любим 64
кого любишь 237
кого ты боишься 23
кого люблю 99
кого ищу 54
кого ты имеешь в виду 25
кого любим 64
кого любишь 237