English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ У ] / Ура мне

Ура мне tradutor Turco

20 parallel translation
Ура мне!
Yaşasın.
- Ура мне!
- Yaşasın bana!
О, ура мне.
Ne mutlu bana!
Значит, не важно, что я делаю, "Ура мне", потому что я такой классный парень?
Yani ne yaparsam yapayım çok iyi biri olduğum için hiç tepki almayacak mıyım?
Ура мне!
Alkışlar bana!
Ура мне.
Bu konuda "yaşasın!"
Ура мне!
Aferin bana.
Ура мне.
Yaşasın ben.
Ура мне.
Aferin bana.
Чтобы они кричали Ура мне, а не Рику Руссоману или Майку Бороне, самым быстрым ублюдкам.
Rick Russoman ya da Mike Barone gibi hızlı namussuzlardan birine değil de bana tezahürat etsinler isterdim.
Ура мне.
Yaşasın!
Звучит как "Ура! Мне 8 лет и у меня есть велик!"
"Hey, sekiz yaşındayım ve bisikletim var," duygusu yaratıyor.
Ура мне.
- Evet.
Все обо мне. Ура!
Benim hakkımda herşey.
- Спасибо, мне нравится. - Ура!
Teşekkürler, bayıldım.
Ты хочешь, чтобы я просто отшлёпал... Ура, это самая лучшая свадьба. Ты сломал мне зуб.
Seni dövmemi mi ist- - Yaşasın, tarihteki en iyi düğün.
- Что ж, - Ура! - Обо мне не беспокойся.
- Ben kolay olanıyım, dostum!
И отправила мне подарок. Ура.
- Ve bana bir hediye yollayacakmış.
Хотелось бы мне услышать, что вакцина работает на ура...
Tedavi işe yaradığı zaman bana haber vermeni istemeliydim...
Ура! - Слушай, мне жаль.
Evet, işte bu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]