Чуешь меня tradutor Turco
18 parallel translation
Я хочу, чтобы долбаные трущобные торчки... падали от него как мухи. Чуешь меня?
Mahalledeki o bağımlıların ayaklarını yerden kessin.
Чуешь меня?
Anladın mı?
- Чуешь меня?
- Anladın mı?
Чуешь меня?
Çaktın mı?
Но одно я знаю точно, он должен ответить, чуешь меня?
Fakat tek bir şey kesin. Bu herifin hak ettiğini alması lazım, çaktın mı?
Чуешь меня?
Anlıyor musun?
Омар платит наличными за сведения об этих людях, чуешь меня?
Omar, o adamlara ulaşmak için nakit para ödeyecek, beni anlıyor musun?
Я это моя торговая марка. Чуешь меня?
Ben bu şekilde bir markayım, anladın mı?
Чуешь меня?
- Anlıyor musun? - Evet.
Ты чуешь меня, моя Белая Шоколадка?
Beni hissediyor musun, Beyaz Çikolata?
Она всё время называла меня "дарлинг", а потом эти её новые духи которые чуешь за километр.
Bana hep "darling" diyor birde o yeni kokusu Fuengirola'daki kokusu.
Чуешь меня?
Anlıyor musun beni?
- Чуешь меня?
Anladın mı?
Чуешь меня?
Kaptım.
А у меня тут меч правосудия завис над башкОй. Так что пока источники финансов прикрыты. Чуешь?
Şu an, celladın kılıcı başımın üstündeyken normal zamanlardaki gibi güvenebileceğim finansal desteğe sahip değilim, anlıyor musun?
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня 2980
меня бесит 86
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня это не волнует 310
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меняется 37
меня волнует 107
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меняется 37
меня волнует 107