Я вызову врача tradutor Turco
21 parallel translation
Простите, может я вызову врача?
Özür dilerim. Doktor falan çağırayım mı?
— Я вызову врача.
- Doktor çağırayım.
Хотите, я вызову врача?
Bir doktor çağırmamı ister misin?
Послушайте, я вызову врача.
Dinle, doktor çağıracağım.
Я вызову врача.
Doktoru arıyorum.
Я вызову врача.
Bir ambülans çağıracağım.
-... я вызову врача. - Не беспокойся.
- Bir doktor çağıracağım tamam mı?
- Хочешь, я вызову врача?
Bir doktor çağırmamı ister misin?
- Лана, надо заняться твоей ногой, я вызову врача
Lana, bacağına baktırmalısın. doktor çağırıyorum.
Не волнуйтесь, доктор, я вызову врача.
- Merak etmeyim, hemen doktor çağırırım.
Я вызову врача.
doktoru arayacağım.
Мы будем дома через час и я вызову врача.
Biraz sabredin. Bir saat sonra evdeyiz. O zaman doktor çağırırız.
Давайте я вызову врача. Ему виднее...
Daha iyi bilir...
- Я вызову врача.
- Doktoru arıyorum.
Я другого врача вызову.
Bir başka doktor çağıracağım.
Я... Я пойду позвоню. И вызову врача или Кого-нибудь.
Ben o zaman telefon işimi haledeyim, sonra da bir doktor çağırayım gibi şeyler.
Я начинаю здесь практиковать в качестве врача по вызову.
- Evet. Kendi özel işimi kuruyorum.
Я начинаю практиковать в качестве врача по вызову.
Kendi özel işimi kuruyorum.
Давай я вызову тебе врача.
Şu haline bak, bir doktora görünmen gerek.
- Я вам все-таки вызову врача.
Bence görünsen iyi olur.
Скажи мне, кто этот человек и что он там делал, и я вызову тебе врача, пока ещё есть время.
Bu adam kim ve burada ne yapıyordu söyle bana ben de hâlâ vakit varken sana bir doktor bulayım.