15 yıl önce tradutor Inglês
793 parallel translation
Yani 15 yıl önce ölen Hee Joo'yu dün gördüğünü mü söylüyorsun?
I see dead people. So, you're telling me that you saw Hee Joo who died 15 years ago... the day before yesterday?
15 yıl önce aldığım ama kendime gelemediğim darbeden sonra bugün tekrar darbe alınca aklım başıma geldi.
After getting hit once 15 years ago and not coming to my senses... I got hit once more today and feel like I am completely awake.
İkimiz de 15 yıl önce Marmaruş'ta ölmedik mi?
Did we not both die here in Marmorus 15 years ago?
Maalesef, yegâne Germain 15 yıl önce Grenoble'den taşındı ve beyin cerrahı Germain Monatte oldu.
Unfortunately, the only Germain in Grenoble moved away 1 5 years ago and became Germain Monatte, the brain surgeon.
10-15 yıl önce herkesin deli olduğu İspanyol tarzı Kaliforniya evlerinden.
It was one of those California Spanish houses... everyone was nuts about 10 or 15 years ago.
15 yıl önce burada yarım düzine ev vardı.
I used to hunt rabbits there myself.
15 yıl önce Yellow Sky'da tesadüfen ağır gümüş madeni bulundu.
About 15 years ago, heavy silver was hit here in Yellow Sky.
15 yıl önce olabilirdi.
It might've been 15 years ago.
15 yıl önce de buradaydım.
I had already been here. Fifteen years ago.
Yale Üniversitesinden 15 yıl önce ayrıldığımdan beri sıkıntıdan Pettigrew sistemi üzerinde çalışıyorum ki müşterekleri geçeyim.
For 15 years, ever since I left the faculty of Yale University, in utter boredom, I have been working on the Pettigrew system for beating the mutuels.
Ben de seni 15 yıl önce yoksun kalmaya zorlamıştım.
I dispossessed you more forcibly 15 years ago.
15 yıl önce, polis memuru halka açık bir yerde işeyen birini tutukladı.
Fifteen years ago, a police officer arrested a man for urinating in public.
12 ya da 15 yıl önce adam çok iyiydi ama köşe yazarları onun işinin bittiğini söylüyor.
He was good 12 or 15 years ago... but the columnists out there say he's through.
15 yıl önce.
15 years ago.
15 yıl önce aynı tekneyle onu da getirmiştim.
I brought him upriver on this same boat, about 15 years ago.
15 yıl önce şarkı söylemeyi bıraktılar.
They stopped singing 15 years ago.
Eğer patlarlarsa aynen 15 yıl önce yapabilecekleri şiddette patlayacaklardır.
If they explode, they will do it with the same violence as fifteen years ago.
Annemi 15 yıl önce bugün terk etmişti, o da şerefine içiyor.
He left her 15 years ago today, and she's just having a drink on it.
Bu yüzden 15 yıl önce bu hastaneyi kurdu.
So, 15 years ago he built this hospital.
İkimiz 15 yıl önce çok içer ve eğlenirdik.
We laughed a lot, both of us, 15 years ago.
15 yıl önce Chez Michaud'de yediğimiz pastayı hatırlıyor musun?
You remember that meringue at Chez Michaud 15 years ago.
15 yıl önce karşılaşmıştık.
We met 1 5 years ago.
Bunu 15 yıl önce sana anlatmıştım.
The case I've been talking about for the last 15 years.
15 yıl önce onun kocası da senin gibi nakliye memuruydu.
Her husband was a shipping clerk 15 years ago, same as you.
Kaytan Francis, 15 yıl önce öldürüldü.
Francis the Gimp, killed 15 years ago.
İşte bu 15 yıl önce, cebinde olan 85 dolar.
Here's the $ 83 you had in your pocket 15 years ago.
15 yıl önce, onları şu dipteki çekmeye koymuştun.
Fifteen years ago, you put them in one of those drawers down there.
Hatırla, Cavanaugh, 15 yıl önce, Mesita çiftliği?
Remember Cavanaugh, 15 years ago at the Mesita ranch?
15 yıl önce, Mesita çiftliğinde o kılıfın düğmesini bir kadın için de açmıştın.
You remember about 15 years ago, at the Mesita ranch... One of the times you've unloaded your anger on a woman?
15 yıl önce, Mesita çiftliğinde ablamı öldürdün.
Before you shoot again, remember the Mesita ranch.
15 yıl önce yaptığın gibi bana kazık atmayacağını ispat et.
Prove to me you won't double-cross me the way you did 15 years ago.
bak, Monte, burda kaç kovboy olduğuyla ilgili bir fikrin var mı? bu şehirde 10 taneydi, 15 yıl önce?
Look, Monte, you have any idea how many cowhands there were in this country ten, 15 years ago?
Gördüğüm en iyi emeklilik planına sahip. Maaş ödemesi emeklilikten 15 yıl önce başlıyor.
They've got the finest retirement plan I've ever seen, and the pension starts 15 years before retirement.
Sadece 15 yıl önce, Bay McCrandles birini as...
Why, just 15 years ago, himselff, Mr McCandles, hung...
15 yıl önce torunumun hayatını tehlikeye atsaydın seni öldürürdüm.
I think so, Buck. Fiffteen years ago I'd've killed you ffor risking my grandson's liffe.
15 yıl önce mücevherleri çalmak için plan yaptığımızı herkes biliyordu
Fifteen years ago, everyone knew that we planned to rob the jewelry
15 yıl önce ki suçunu itiraf et seninle hiç tanışmadık!
You must admit the crime you did 15 years ago We've never met before
15 yıl önce doğa bana bir kayıp yaşattı. Bu sandalyeye mahkum edildim.
15 years ago, nature threw me for a loss, dumped me in this chair.
15 yıl önce.
Oh, hell, about 15 years ago.
15 yıl önce artık onunla birlikte yaşamak istemediğimi söyledim.
15 years ago, I told him I didn't want to live with him.
İlk karşılaşmamız 15 yıl önce Tucson'daydı.
First met him in Tucson 1 5 years ago.
Kore'de 15 yıl önce çekilmiş olması değil?
Not that it was taken 15 years ago in Korea?
15 yıl önce yaptım.
I came up with it 15 years ago.
bir daha görüşemeyeceğiz 15 yıl önce hayatımı kurtardığınız için sağolun
Thanks for saving my life 15 years ago
Dostsuz ve sevgisiz 15 yıl önce, Gür sarı çiçekleriyle... ünlü ve zengin bahçesi olan evimden ve yarimden ayrıldım.
Without friends or love 15 years ago I left home and my lover... whose garden exploded with yellow flowers... in pursuit of fame and wealth
15... 17 yıl önce!
15... 17 years ago!
Bir keresinde bir genci kovmak durumunda kalmıştım. Kahya olarak çalıştığım on beş yıl boyunca bir kez olmuştu.
I once had to recommend a boy for expulsion... only once, in all the 15 years I was a house-master.
Aşağı yukarı 15-20 yıl önce öldü. Neli dondurma istersiniz?
OH, HE DIED ABOUT 1 5, 20 YEARS AGO.
Son üç yıl içinde % 15 daha hisse aldım. ve az önce de onun üstüne, bir % 19 pay daha ayarladım.
I've bought 15 % more over the last three years... and I just arranged for 19 % more.
Birisi, grubumuzdan biri 15 yaşındaydı 15 yaşında bir çocuk birkaç yıl önce annesini av tüfeğiyle vurarak öldürmüştü.
And one time, in the bunch of us there was this boy who was 15 and he had killed his mother with a shotgun some years before.
On beş yılını hapishanede geçirdi, önce Valladolid'de, sonra Roma'da, Sant'Angelo Kalesi'nde.
He spent 15 years in prison, first in Valladolid, then in Rome, at Castel Sant'Angelo.
15 yıl 30
önce 471
öncelikle 448
önceden 33
önceleri 26
önce sen 213
önce ben 89
önce ben sordum 18
önce ben geldim 22
önce para 23
önce 471
öncelikle 448
önceden 33
önceleri 26
önce sen 213
önce ben 89
önce ben sordum 18
önce ben geldim 22
önce para 23