Artık gidebilir miyiz tradutor Inglês
616 parallel translation
- Artık gidebilir miyiz?
- Can we start now?
Artık gidebilir miyiz?
Can we go now?
Artık gidebilir miyiz, Buck?
Can I drag it now, Buck?
Artık gidebilir miyiz?
Well, can we go now?
- Artık gidebilir miyiz?
- Can we leave now?
Artık gidebilir miyiz şef?
Okay for us to drift now, chief?
Artık gidebilir miyiz?
Shall we go?
Artık gidebilir miyiz?
May we go now?
Artık gidebilir miyiz?
Well, if we may go now.
- Artık gidebilir miyiz?
PUGSLEY : Can we go now?
Tamam, artık gidebilir miyiz?
What are you waiting for? All hands on deck, guys.
Şey, Komiser, artık gidebilir miyiz?
- Well, Lieutenant, can we go now?
- Artık gidebilir miyiz?
- Right. - So, can we go now?
Sizce de artık gidebilir miyiz doktor?
Don't you think we can go now, doctor?
Anne, artık gidebilir miyiz?
Mom, can we go now?
Artık gidebilir miyiz?
- Can we go now? Can we go?
Artık gidebilir miyiz?
- Can we go now? - No.
- Frasier, artık gidebilir miyiz, lütfen?
- Frasier, could we go now, please?
Artık gidebilir miyiz?
Now can we go?
Artık gidebilir miyiz?
Well, can we go?
Bakın, kitabı alın ama artık gidebilir miyiz?
Look, bring it with you, but can we go now?
Eh, şimdi yoldan çıktığımızı anlamışızdır. Artık gidebilir miyiz?
Well, now that we got that out of the way, can we get going?
Artık gidebilir miyiz General?
May we go now, General?
Artık gidebilir miyiz?
Can we go? - No!
Artık gidebilir miyiz?
Can we split now?
Baba, artık gidebilir miyiz?
Dad, can we go now?
Artık gidebilir miyiz?
Can we go now, please?
- Güzel. Artık gidebilir miyiz?
Can we get out of here?
18, 24, 61, B. Artık gidebilir miyiz?
18, 24, 61, B. Can we go now?
- Artık gidebilir miyiz, Sam? - Evet, kesinlikle.
Sam, can we go now?
- O zaman artık gidebilir miyiz?
- Then can we leave? - To go where?
- Artık gidebilir miyiz?
- May we leave now?
Artık gidebilir miyiz? Yoksa Switzer'ın başka tüyoları var mı?
Can we go now, or does Switzer have some other tips for me?
Artık gidebilir miyiz? Gidebilirsiniz.
You may go.
- Gidebilir miyiz artık?
- Can we go now?
Artık yılanları görmeye gidebilir miyiz?
Now can we go and see the reptile house?
Artık çöle gidebilir miyiz?
May we visit the desert now?
Artık gidebilir miyiz?
WILL YOU COME ON ALREADY?
Artık yatağımıza gidebilir miyiz?
And now, can we go back to bed?
Artık gidebilir miyiz?
Can we go?
- Matt, gidebilir miyiz artık?
Matt, can we leave now?
Öyleyse, gidebilir miyiz artık?
Can we leave then?
Artık daha fazla tartışmadan Cheron'a gidebilir miyiz?
Now can we go to Cheron without any more discussion?
Artık eve gidebilir miyiz?
Can we go home now?
- Artık arabaya gidebilir miyiz?
- Can we go to the car now?
- Artık gidebilir miyiz?
Can't we go now?
- Artık buradan gidebilir miyiz?
- Shall we go out there?
- Hannibal, artık eve gidebilir miyiz?
- Hannibal, can we go home now?
Eve gidebilir miyiz artık?
Can we go home now?
Gidebilir miyiz artık?
Can we please jam now?
Artık eve gidebilir miyiz lütfen?
May we go home now, please?
artık gidebiliriz 26
artık gidebilirsiniz 36
artık gidebilir miyim 65
artık gidebilirsin 60
gidebilir miyiz 92
artık 611
artık yeter 112
artık değil 377
artık biliyorum 66
artık bitti 204
artık gidebilirsiniz 36
artık gidebilir miyim 65
artık gidebilirsin 60
gidebilir miyiz 92
artık 611
artık yeter 112
artık değil 377
artık biliyorum 66
artık bitti 204
artık bilmiyorum 31
artık istemiyorum 47
artık yok 173
artık özgürsün 32
artık dayanamıyorum 176
artık var 39
artık çok geç 412
artık her şey bitti 29
artık senin 35
artık korkmuyorum 38
artık istemiyorum 47
artık yok 173
artık özgürsün 32
artık dayanamıyorum 176
artık var 39
artık çok geç 412
artık her şey bitti 29
artık senin 35
artık korkmuyorum 38