Bayan miller tradutor Inglês
343 parallel translation
Baksana, Bayan Miller'ın kapısını çalıyorlar.
Hey, they're knocking at Mrs. Miller's.
Bayan Miller, size ne anlatacağım...
You know, Mrs. Miller, I'll tell you something...
Eğer Bayan Miller veya Mary Baring yapmadıysa, üçüncü bir şahıs yapmış olmalı.
If it was not Ms. Miller and not Mary Baring, then there must have been a third person.
Bu tamam, Bayan Miller. Hava postasıyla gönderin.
This is all right now, Miss Miller.
Bayan Miller, rahatsız edilmek istemiyorum.
Miss Miller, don't disturb me for anything.
Geç bunları, Jordan! Bayan Miller, bir iş ilanı verin.
Miss Miller, take a "help wanted" ad.
Hepsi bu kadar, Bayan Miller.
That's all, Miss Miller. Good afternoon, Jordan.
Kullanıcı hesabına Bayan Miller bakardı.
Miss Miller handled his account.
Bayan Miller.
Miss Miller.
- Bayan Miller.
- Miss Miller.
Bayan Miller arıyor.
It's a Miss Miller.
Bayan Miller... teşekkür ederim.
Miss Miller... thank you.
Bayan Miller'ı arayıp randevuyu iptal ederim, yarına ertelerim.
I'll call Miss Miller and cancel the appointment, make it for tomorrow.
Merhaba Bayan Miller.
Hey, Miss Miller.
Biliyor musunuz Bayan Miller... üzüldüğüm bir şey var.
You know, Miss Miller... one thing I'm sorry about is...
Biliyorsunuz Bayan Miller, şu danışmanlık işi... beyaz kazaklı, hoş çocuklar için.
You know, Miss Miller, about that counsellor job. That's for them good-looking kids with white sweaters.
O zaman ne yapardınız Bayan Miller?
What would you do then, Miss Miller?
Hey, Bayan Miller!
Hey, Miss Miller!
Bayan Miller diye biri.
A Miss Miller.
Siz Bayan Miller mısınız?
Are you Miss Miller?
- Bayan Miller nasıl?
- How is Mrs Miller?
Bayan Miller tanıdığım en nazik hanımlardan biridir.
Mrs Miller is one of the kindest ladies I know.
Bayan Miller, ben şimdi ne yapacağım?
Dear Mrs Miller, what am I to do?
Çok naziksiniz, Bayan Miller.
You're very kind, Mrs Miller.
- Günaydın, Bayan Miller.
- Good morning, Mrs Miller.
- Kimi, Bayan Miller?
- Forgive who, Mrs Miller?
Bayan Miller.
Mrs Miller.
Biz en azından eşkıyalık yapmıyoruz, Bayan Miller.
At least we're not footpads, Mrs Miller.
Kendini aynada gibi göreceksin, karşında kendini bulacaksın, değil mi Bayan Miller?
It's like seeing oneself in a mirror.
Buna ne diyorsun, Bayan Miller, onu ister misin?
What do you think of this, Mrs. Miller, you want it?
Bayan Miller.
Mrs. Miller.
McCabe, Bayan Miller'a yeni orospuların ne zaman geleceğini sorsana.
McCabe, why don't you ask Mrs. Miller when those new whores are coming?
Size söyleyeceklerim var Bayan Miller.
I wish to have a word with you, Mrs. Miller.
- Bayan Miller da aynı fiyata mı?
- Does that go for Mrs. Miller, too?
- Doğru mu bu Bayan Miller?
- Is that right, Mrs. Miller?
Çünkü sevgili Bayan Miller, size bir genelev kurmakla kalmadım... bana hiç lazım olmayan banyoyu da yaptırdım.
Because, my dear Mrs. Miller, I not only built you your gooseberry ranch I've paid for a bathhouse I don't need.
- Bayan Miller'ın yerinde mi çalışıyorsun?
- Hey, hon. You work at Mrs. Miller's?
Bu Bayan Miller'ın.
This is for Mrs. Miller.
- Şunu Bayan Miller'a çıkarayım.
- I'll take this on up to Mrs. Miller.
Bayan Miller'a hoşçakal dediğimi söyleyin.
Say goodbye to Mrs. Miller for me.
Bayan Miller, yakışıklı olmadı mı?
Miss Miller, ain't that handsome?
Bayan Miller!
Miss Miller!
Bayan Miller?
Miss Miller?
Ve Bayan Miller.
And Miss Miller.
- Bayan Miller.
- Madame Miller.
- Merhabalar Bayan Miller!
- Hello. Hello, Miss Miller!
Bayan Miller...
- Mrs Miller...
Genç biri gelip Bayan Miller'ı sorunca, otel hizmetlilerin yüzünde bir sırıtma.
A smile goes around the hotel servants when a gentleman asks for Miss Miller.
"Bay ve Bayan Bernard Miller sizleri de aralarında görmekten..."
"Mr. And Mrs. Bernard Miller request the honor of your presence"...
Bayan Livingston, Bay Miller'ın bahsettiği kaçak yolcuyu getirdim.
Uh, Mrs. Livingston, I've got that stowaway Mr. Miller told you about.
Bayan Anne Miller Whitman'la bugün yine maaşımı tartıştık.
I had another salary hassle today with Miss Anne Miller Whitman.
miller 226
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan bennet 77
bayan doyle 71
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan bennet 77
bayan doyle 71
bayan lee 52
bayanlar önden 23
bayan scott 58
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayanlar önden 23
bayan scott 58
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105