Benden ne istiyorlar tradutor Inglês
73 parallel translation
Benden ne istiyorlar ki?
What could they want from me?
Öyle görünüyor. Benden ne istiyorlar anlamıyorum.
It's so abstract I can't even consider that it applies to me.
Baba, benden ne istiyorlar?
What do they want from me?
- Benden ne istiyorlar?
What did they want?
Benden ne istiyorlar?
What do they want from me?
Benden ne istiyorlar?
What do they want?
- Benden ne istiyorlar, hı?
You don't know nothing.
- O zaman benden ne istiyorlar?
- Then what do they still want me for?
Ne yapıyorlar orada, benden ne istiyorlar?
What are they doing there, and what do they want with me?
Benden ne istiyorlar?
What do they want of me?
Benden ne istiyorlar?
Why is he after me?
- Benden ne istiyorlar?
- What do they want with me?
Benden ne istiyorlar?
What do they want with me?
Benden ne istiyorlar?
I'm a busy man. What do they want from me?
- Peki benden ne istiyorlar?
- So what do they want with me?
- Peki benden ne istiyorlar?
- And what do they want from me?
Kim bunlar, benden ne istiyorlar...
Who are they? What do they want from me?
- Sakın ol Roz. - Benden ne istiyorlar?
What do they want?
Benden ne istiyorlar?
Why can't they just leave me alone?
Benden ne istiyorlar?
Why do they want me?
- Benden ne istiyorlar?
- What do they want from me?
Benden ne istiyorlar.
What do they want from me?
Peki ama benden ne istiyorlar?
But what do they want with me?
- Benden ne istiyorlar?
What do they want from me?
Benden ne istiyorlar?
What do they want me to do?
- Yani, benden ne istiyorlar?
- So, what do they want from me?
Peki benden ne istiyorlar?
And what do they want with me?
Benden ne istiyorlar ki? Hayatim o da bilmiyor.
What do they want from me?
Benden ne istiyorlar, anlamıyorum.
I don't understand why they had it in for me.
Benden ne istiyorlar... bizden ne istiyorlar?
What do they want from us?
- Benden ne istiyorlar?
So, what do they want me to do?
Neredeyse kafasındaki yavaşça dönen çarkı göreceksiniz, biliyorsunuz, Diyor ki, "Benden ne istiyorlar?"
You can almost see, you know, the wheels in his head turning however slowly, saying, "What do they want from me?"
Benden ne istiyorlar?
What do you want from me?
- Daha başka ne istiyorlar benden?
- The debtors'court order. - What more do they want from me?
İyi de benden daha fazla ne istiyorlar?
What more do they want from me?
Ne istiyorlar benden?
What do they want?
Ne istiyorlar benden?
- Hey, Pedrito! What does he want from me?
Benden daha ne istiyorlar?
What more do they want from me?
Ne istiyorlar benden?
What do they all want of me?
- Ne istiyorlar benden?
- What do they want with me?
- bakalım benden tam olarak ne istiyorlar.
- Let me see what they have to say.
Demek istediğim benden daha ne istiyorlar?
I mean, what the hell do they want from me?
Ne zaman birisi Kit Ramsey ile akrabalığımı keşfetse benden kendilerini onunla tanıştırmamı istiyorlar, ve bunu anlıyorum.
Whenever someone finds out I'm related to Kit Ramsey they want me to introduce them to him, and I can understand that.
Eğer o bir komandoysa, benden onu kurtarmam için ne gerekiyorsa yapmamı istiyorlar.
If he's a Ranger, they want me to try to cut through to him.
Bu anlaşmada benden tam olarak ne istiyorlar?
So with this deal... what specifically are they expecting from me?
Kimin için çalışıyorsun, ve benden ne halt istiyorlar?
Who do you work for, and what the fuck do they want with me?
- Ulrich... - Benden, ailemden ne istiyorlar?
What do they want from me?
- Onlara ne isim vereceğimi bilmiyorum ama seni benden ayırmak istiyorlar.
- I don't know what to call them, but they want to take you away from me.
Ne istiyorlar benden?
Wanting what of me?
- Benden ve bebeğimden ne istiyorlar?
Yes, you can. Keep going. What do they want with me?
Murph, yayıncılar benden bu kitabı yazmamı istiyorlar çünkü onların ne istediğini tam olarak biliyorum.
Murph, the reason the publishers keep asking me to write books like this is because I know exactly what they want.
benden ne istiyorsun 357
benden nefret ediyor 82
benden nefret mi ediyorsun 24
benden nefret ediyorsun 55
benden nefret etme 19
benden ne istiyorsunuz 136
benden ne yapmamı istiyorsun 37
benden ne yapmamı istiyorsunuz 19
ne istiyorlar 97
bender 52
benden nefret ediyor 82
benden nefret mi ediyorsun 24
benden nefret ediyorsun 55
benden nefret etme 19
benden ne istiyorsunuz 136
benden ne yapmamı istiyorsun 37
benden ne yapmamı istiyorsunuz 19
ne istiyorlar 97
bender 52
bende seni seviyorum 38
bende 490
benden 238
benden bu kadar 130
bende de var 25
benden uzak dur 398
bende seni 17
bende yok 35
bende var 92
benden hoşlanıyor musun 28
bende 490
benden 238
benden bu kadar 130
bende de var 25
benden uzak dur 398
bende seni 17
bende yok 35
bende var 92
benden hoşlanıyor musun 28