Bir fahişe tradutor Inglês
2,993 parallel translation
"Bir fahişe öldür!"
"Kill a hooker."
Dükkanın önünde çirkin bir fahişe varken kim...
Who wants to come in store with scary, ugly whore...
Sırf keş bir fahişe parasını alamadı diye taklit gözlük almak zorunda mıyım?
I have to buy knockoff sunglasses because some meth whore didn't get paid?
Bir erkek nadiren bir fahişe ile evlenir.
A man rarely marries a prostitute.
Lord Eddard Stark'a onurunu unutturduğuna göre çok ender bir fahişe olmalı.
She must have been a rare wench to make Lord Eddard Stark forget his honor.
Annie bir fahişe değil.
Annie's not a hooker.
Bir fahişe dosyası oluşturamaz mıyız?
Can't we create a hooker file?
Bir fahişe ve bir homoseksüelin ilişkisi var, bu çok komik.
You got a whore and a faggot making out. That's funny.
- Bir fahişe.
She's a hooker.
Lanet olası bir fahişe.
She's a fucking hooker.
Zarfla gönderilen tırnaklardaki pizza izinden bir ceset buldunuz, muhtemelen bir fahişe.
You found a dead body, probably a prostitute. Traces of the pizza under her fingernails, which were sent to you in an envelope.
O zaman tam bir pislikmiş, çok makyaj yapıp bir fahişe gibi giyiniyordur!
Well, then, he must be a real jerk, who wears too much makeup and clothes that make him look like a prostitute!
Bir fahişe bir erkek arkadaşıyla...
A hooker with a boyfriend...
Bir fahişe almadan önce beni, bırakman gerekmez miydi?
You couldn't have dropped me off before you pick up a prostitute?
Genç bir fahişe.
A young prostitute.
Onun bir fahişe olduğunu söylemiştin.
You said that she was a hooker.
İtalyan bir fahişe gibi giyinme niyetin varsa en azından bu senenin trendine uygun bir şekilde giyin.
If you're going to dress like an Italian hooker, at least let it be this year's Italian hooker.
Bir fahişe gibi görünüyorsun.
You look like a prostitute.
Bir fahişe olduğuna bahse girerim.
I bet there are 10 in the record.
Suçlumuz ya bir fahişe ya da erkekleri seks ile cezbediyor.
So the unsub's either a prostitute or luring men with sex.
Bir fahişe olduğunu söyle!
Say you're a whore!
Pis bir fahişe olduğunu söyle!
Say you're a dirty whore!
- Sen bir fahişe misin?
- Are you a hooker?
Şimdi duygularına hakim, bir fahişe olduğundan beri.
She's pulled herself together now. Since she became a prostitute.
O bir fahişe!
She's a prostitute!
Onun bir fahişe olduğunun farkındaydım.
I've been aware that she was a prostitute.
Bence ümidini, o gece o iğrenç barda bir fahişe ile yiyişirken yakalandığında kesmeliydi. Fahişe mi?
I think that he gave up the night that I walked into your disgusting bar and saw him making out with some skank.
Miktarı arttırdın, uyarılmayı arttırdın, şimdi de ben varım bir fahişe ve kanun adamı, ofisinde.
Raise the stakes, increase stimulation, and now you've got me... the whore and the man of law in the office.
Annesinin bir fahişe olduğunu öğrendi, Hannah.
Well, she's just found out her mum's a prostitute, Hannah.
- O sadece yaşlı ve üzgün bir fahişe.
She's just some sad old hooker.
Artık Roma eski bir fahişe gibi, birkez daha ırzına geçilmesini bekliyor.
- And Rome is like an old whore, waiting once more for her ravishment.
Erkeklerin gözüne girmeye çalışan bir fahişe gibi.
As a whore is favored by the man atop her.
Herhalde şimdi eve gidip, bir kutu çorba açar ve televizyon izlerim. Sabahki olaydan beri moralim bozuk. Bir fahişe çağıracağım.
What I'll probably do now is go home, open a tin of soup, see what's on TV, and if I'm still feeling down this afternoon, I'll call a prostitute.
Gerçekler bazen bir fahişe tokadı gibi acı verebilir, ama bir yalanın içinde yaşamaktan iyidir.
And the truth may hurt like a bitch slap, but it's better than living a lie.
Kariyerim büyük ama kız arkadaşımın bir fahişe olduğu ortaya çıktı.
But, uh, career's great. Uh, my girlfriend turned out to be a whore.
Bir fahişe değişmez, demek istemiyorum.
And I don't mean a literal whore,
Büyüdüğümde New York şehrinin sokaklarında bir fahişe olacağım!
When I grow up, I'm going to be a prostitute on the streets of New York City! Oh!
Bir fahişe fotoğrafı mı?
A picture of a whore?
Gerçek bir fahişe olabilirsin.
You can be a real bitch.
Bir de kadının harbiden fahişe olma ihtimali de var.
And the thing is, it seems like the girl... Might've been a call girl.
Sanki bunların hepsi bir kabusmuş gibi. - Seni süslü fahişe...
It's kind of like a walking daymare.
Başka bir fahişe.
Another streetwalker.
Bütün orospu çocukları senin o saksocu, fahişe sevgilinin... götüne bir tur bindi.
By all the motherfuckers who fucked your cocksucking whore girlfriend in the ass.
Fahişe olmak, onları çalıştırmak veya onların konaklamasını sağlamak yasadışı bir şey değil.
It's not illegal to be a prostitute, or to serve them or lodge them.
Evliliğinle ilgili doğruyu söylemeyince, sana saldırdım. Ve bir zamanlar benim- - fahişe olduğumu bir söylemen- -
I was... offended when you didn't tell me the truth about your marriage and oddly touched when you told a complete stranger
Eminim, okulda aşağılık biri olmaktan başka bir şey öğrenmemişsindir. Ama unutma ki iyi bir baba kızına ilk erkek arkadaşının yanında fahişe demez.
I'm sure it's all to do with being buggered at school or something, but for the record, a good father doesn't call his daughter a whore in front of her first boyfriend.
Bir ara bana fahişe asansörünü nereden bildiğini açıklaman gerekecek.
At some point, you're gonna have to tell me how you know about the hooker elevator.
Fahişe için gerçek bir kötü şans.
Some broad with real bad luck.
Fahişe değil, bir pezevenk ile fahişe.
Not a hooker, whore with a pimp.
Bir de fahişe.
And a hustler.
Peki, planımız şu : Senin fahişe, başka bir dava için yarın mahkemede olacak. Ben uğrayıp, hafızasını yoklayacağım.
All right, here's the plan - - your hooker is scheduled to appear in court tomorrow for another case.
fahişe 217
fahişeler 42
fahişe mi 18
bir fikir 16
bir fare 26
bir fincan kahve 36
bir fikrim var 616
bir fincan çay 24
bir fikrim yok 77
bir felaket 20
fahişeler 42
fahişe mi 18
bir fikir 16
bir fare 26
bir fincan kahve 36
bir fikrim var 616
bir fincan çay 24
bir fikrim yok 77
bir felaket 20