Bir sorunun mu var tradutor Inglês
625 parallel translation
- Bir sorunun mu var? - Yok.
- Is there anything wrong with you?
Yine bir sorunun mu var?
YOU GOT TROUBLES AGAIN?
Bir sorunun mu var?
Is something wrong?
- Bir sorunun mu var?
- And you have a problem?
- Teksas'la bir sorunun mu var?
- You got something against Texas?
Bir sorunun mu var?
Is there something wrong with you?
Bir sorunun mu var canım?
Something wrong, baby?
Hemşirelerle bir sorunun mu var?
Have you had problems with nurses?
Kolunla ilgili bir sorunun mu var?
What's Wrong With your arm?
Bir sorunun mu var?
You got a problem?
Bir sorunun mu var?
Is there something the matter, huh?
Bununla ilgili bir sorunun mu var?
Got a problem with that?
- Bir sorunun mu var?
- Is something troubling you?
Ahbap, benle bir sorunun mu var?
Buddy, why do you hate me that much?
Chris. Herhangi bir sorunun mu var?
Chris... is something wrong?
Tripper, senin gerçekten bir sorunun mu var?
Tripper, is there something seriously wrong with you?
Balık bağırsağıyla bir sorunun mu var, delikanlı?
You got something against fish guts, boy?
Bir sorunun mu var?
Is something wrong with you?
- Seni becereceğim. Hey, bir sorunun mu var?
Hey, you got a problem?
- Kilidinle bir sorunun mu var?
- Do you have trouble with your locker?
- Duygusal bir sorunun mu var?
- Have you got emotional problems?
Bir sorunun mu var?
Have you got a problem?
Bununla ilgili bir sorunun mu var, tatlı çocuk?
Oh, you got a problem with this, pretty boy?
Bununla ilgili bir sorunun mu var?
You got a problem with that?
Hadi kulaklarımı tıkadılar senin yoksa baska bir sorunun mu var
Hey, you got shit in your veins or what, man?
Fermuarlarla bir sorunun mu var?
Got anything against zippers?
- Bir sorunun mu var?
- What's the matter?
Koordinatlarla ilgili bir sorunun mu var?
You have a problem with that heading?
Bu çocukla bir sorunun mu var?
You got a problem with this boy, Top?
Bir sorunun mu var dostum?
You got a problem, pal?
Bununla ilgili bir sorunun mu var?
You got a problem with that? !
- Bir sorunun mu var?
You got troubles?
- Ne gibi? - Bir sorunun mu var pembe surat?
you got a problem, pink-ass?
onunla bir sorunun mu var?
You got a problem with that?
- Evlenmekle ilgili bir sorunun mu var?
- Do you have a problem with that?
- Ordudaki kadınlarla bir sorunun mu var?
- You have a problem with women in the army?
İletişim kurmakta bir sorunun mu var?
Do we have a problem communicating?
Bir sorunun mu var, yardım mı gerekiyor Henry?
You got a problem in there you need some help with, Henry?
Tatbikat konusunda bir sorunun mu var stajyer?
You got a problem with drilling, probie?
- Bir sorunun mu var?
- You got a problem?
Affedersin, bir sorunun mu var?
Excuse me, do you have a problem?
- Bununla alakalı bir sorunun mu var?
- You got a problem with that?
- Bununla bir sorunun mu var?
- You got a problem with that?
onunla bir sorunun mu var?
You have a problem with that?
Bununla ilgili bir sorunun mu var?
Do you have a problem with that?
Bununla bir sorunun mu var?
You got a problem with that?
Bir sorunun mu var, Larry?
You got a problem, Larry?
Benimle bir sorunun mu var?
What has that got to do with it?
Bu hep işe yarar ama bir sorunun mu var ki?
Well, it'll do it every time, but you do have a problem, eh, old man?
Bir sorunun var mı yok mu...
Whether you're in trouble...
Senin, başkanlık takımıyla bir sorunun mu var?
MOVE ON TO THE HONEYMOON.
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir sabah 32
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şey sorabilir miyim 139
bir şeyler içelim mi 27
bir şey mi oldu 310
bir sabah 32
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şey söyle 257
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir sorun mu var 1028
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey oldu 106
bir şey olmadı 105
bir saniye 1866
bir saat sonra 47
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir sorun mu var 1028
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey oldu 106
bir şey olmadı 105
bir saniye 1866
bir saat sonra 47
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17