Bir şey mi unuttun tradutor Inglês
174 parallel translation
Bir şey mi unuttun Dorothy?
Forget something, Dorothy?
Bir şey mi unuttun?
Forget something?
- Bir şey mi unuttun, ihtiyar?
- Forget something, old man?
Bir şey mi unuttun?
Have you forgotten something?
Bir şey mi unuttun? Hayır ama...
Forget something?
Bir şey mi unuttun, Blanche?
You forget something, Blanche?
- Bir şey mi unuttun?
- Forget something?
Ocakta bir şey mi unuttun?
What's on the stove?
Bir şey mi unuttun?
Did you forget something?
Bir şey mi unuttun?
Did you come back for something?
- Bir şey mi unuttun prenses?
There. That hash, how'd you get hooked?
Bir şey mi unuttun?
You forgotten something?
Bir şey mi unuttun?
- Forget something?
Ne oldu? Bir şey mi unuttun?
Did you forget something?
Bir şey mi unuttun, Andrei?
Did you forget something, Andrei?
- Bir şey mi unuttun?
- Did you forget something?
Bir şey mi unuttun? Michael?
Forget something- - Michael?
Bir şey mi unuttun?
You forgot an ingredient?
Ne oldu? Bir şey mi unuttun? Dersim iptal olmuş.
Well, my class was canceled, so I was gonna find Mom and see if she wanted to grab some lunch.
Bir şey mi unuttun, Drew, evlat?
Forget something', Drew, buddy?
- Bir şey mi unuttun?
- Did you forget something? - Yes, I did.
- Bir şey mi unuttun?
Did you forget something?
- Bir şey mi unuttun?
What, did you forget something?
- Bir şey mi unuttun?
Sheriff?
Bir şey mi unuttun?
Have you left anything?
- Arabada bir şey mi unuttun?
- You left something in the car?
Bir şey mi unuttun?
Forgotten something?
- Ne oldu, bir şey mi unuttun? - Hayır.
- What, did you forget something?
Bir şey mi unuttun?
What, did you forget something?
Arabada bir şey mi unuttun? Evet.
Something forgotten back in the car?
Bir şey mi unuttun, tatlım?
Forgotten something, darling?
- Bir şey mi unuttun tatlım?
- What, you missing something, babe?
Bir şey mi unuttun Claire?
You forget something, Claire?
Bir şey mi unuttun?
You forgot something.
Bir şey mi unuttun Rory? Pardon. Acaba...
Did you forget something, rory?
- Bir şey mi unuttun? - Hayır.
- Have you forgotten something?
- Bir şey mi unuttun?
- You forget something?
Burada bir şey mi unuttun?
Did you forget something?
Bir şey... bir şey mi unuttun?
Did you... forget something?
Bir şey mi unuttun.
Forgot something?
Hey Joe, bir şey mi unuttun?
Hey, Joe, you forget something?
Bir şey mi unuttun David?
Were you forget something, David?
Bir şey mi unuttun, Opsahl?
Did you forget something, Opsahl?
Bir şey mi unuttun, Blanche?
Yes.
- Bir şey mi unuttun?
- Forgotten something?
Bir şey mi unuttun?
You forget something?
- Bir şey söylemeyi mi unuttun?
- Did you fucking forget something?
Bir şey mi unuttun, prenses?
Forget something, princess?
İçeride bir şey söylemeyi mi unuttun Jack?
Did you forget something inside? - Oh, no.
Peki, o anda aklından neler geçti? Şey aslında o anda bir şey düşünmeye çalışıyordum. Çocuğun hayaletini görünce ne düşündüğünü unuttun öyle mi?
Please... kill... for Eisler Memorial Hospital to establish its'position it is... entirely due to the fortune of having brilliant talents such as all of you.
- Bir şey mi unuttun?
What flavor would you like? " "Chocolate-banana with fresh cream!"
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir şey söylemeyecek misin 21
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler yiyelim 46