Bitirmeme izin ver tradutor Inglês
299 parallel translation
Don Pietro bitirmeme izin ver.
Don. Pietro, let me finish.
Benim için, bizim için yaptığın her şeye çok teşekkür ederim. Hayır, hayır bitirmeme izin ver.
I want to thank you for all you've done for me, for us.
Ama hayır, affedersin bitirmeme izin ver. Seni arayan bendim.
But no, excuse me, let me finish, I was the one who called you.
Yalnız, şu sayfayı bitirmeme izin ver.
Just let me finish this page.
- Hikayemi bitirmeme izin ver!
- Let me finish my story!
- Bitirmeme izin ver.
- Now let me finish!
Bitirmeme izin ver tatlım.
Let me finish.
Lütfen bitirmeme izin ver.Onu alamazsın
Now, please let me finish. You can't take that.
Hayır, bitirmeme izin ver!
No, let me finish!
- Bitirmeme izin ver!
- Will you let me finish!
- Hayır, Willy, lütfen bitirmeme izin ver.
- No, Willy, let me finish, please.
Hadi, sigaramı bitirmeme izin ver.
I'm gonna finish my cigarette.
- Bitirmeme izin ver.
- I must finish speaking.
Dur sözümü kesme, bitirmeme izin ver.
Don't interrupt me, let me finish.
Hayır demeden önce bitirmeme izin ver.
Let me finish before you say no.
Oyunu bitirmeme izin ver.
Let me finish this game
Bitirmeme izin ver.
Just let me finish.
- Bitirmeme izin ver!
- Let me finish!
Bitirmeme izin ver.
Let me finish.
Lütfen, başladığımı bitirmeme izin ver.
Please, let me finish what I've started.
Soruyu bitirmeme izin ver.
Let me finish the question.
Kenara çekil ve şu berbat işi bitirmeme izin ver.
Step aside and allow me to finish this sorry business.
Başlığı bitirmeme izin ver.
Lemme finish the headline.
Lafımı bitirmeme izin ver Luke, ben olsam adamla konuşurdum.
What I would do, Luke, if you would let me finish, is talk to the man.
Bu yengeç kuyruğunu ve ahududu turtasını bitirmeme izin ver.
Let me just finish this last lobster tail and raspberry torte.
- Oyunu bitirmeme izin ver. Oyunu bitireyim. - Peki.
- Let me finish the game.
- Bu eli bitirmeme izin ver.
- Let me finish this hand.
Bitirmeme izin ver.
No, no, let me finish.
- Hayır, hayır bitirmeme izin ver.
- No, let me finish.
- Hayır, benim bitirmeme izin ver. Hayır, benim bitirme...
No, you let me fin...
- Bekle... bitirmeme izin ver.
Let me finish.
- Lütfen, bitirmeme izin ver.
- Please, let me finish.
En azından bu sonuncuyu bitirmeme izin ver.
At least let me finish this last one.
Oh evet... uh, gideceğim, gideceğim, bu sadece, uh... şunu bitirmeme izin ver.
Oh yeah... uh, I'll go, I'll go, it's just, uh... just let me finish this real.
- Bitirmeme izin ver.
- Let me finish £ ¬ please.
Oraya gelecektim, bitirmeme izin ver.
- I'm getting to that. Let me finish.
- Bitirmeme izin ver, Dalton.
- Let me finish, Dalton.
- Üzgünüm. Oyunu bitirmeme izin ver yeter.
Just let me set for that juice.
Senin için bitirmeme izin ver, Edna.
Let me finish this one for you, Edna.
Bitirmeme izin ver.
Hector, let me finish, please.
Sigaramı ve içkimi bitirmeme izin ver.
Let me finish this fag and this drink.
- Lütfen bitirmeme izin ver.
- No, no, no, no, no!
- Lütfen bitirmeme izin ver, Koç.
- Please let me finish, Coach.
- Bitirmeme izin ver.
- Let me finish.
Cevap vermeye çalışıyordum ki "Bitirmeme izin ver!" diye bağırdın.
I tried to respond, you bellowed "Let me finish!"
Sorumu bitirmeme izin ver.
Let me finish my question.
- Bitirmeme izin ver ;
- Let me finish...
- Bitirmeme izin ver.
Let me finish.
Bitirmeme izin ver.
- When I saw you tonight I wanted to take a poke at you- - Let me finish.
- ev ödevleri babama göre değil - önemli değil. benim babam- benimki değil - bitirmeme izin ver eğer bir sonraki kelime geğirmeyse önemli değil sınıfımızdan alınmış bir örnekte bir araştırmacı, bir milyon asbest içinde 1.74 parça buldu.
- Homework's not his specialty. - It's okay. My dad could- -
Bitirmeme izin ver.
I feel very close to you too, Daphne.
izin ver 244
izin verme 28
izin veriyorum 25
izin ver de 17
izin verir misin 192
izin vermiyorum 20
izin verir misiniz 242
izin verirsen 77
izin verirseniz 214
izin vermem 29
izin verme 28
izin veriyorum 25
izin ver de 17
izin verir misin 192
izin vermiyorum 20
izin verir misiniz 242
izin verirsen 77
izin verirseniz 214
izin vermem 29
izin vermeyeceğim 39
izin verildi 70
izin verilmiştir 32
izin verin 236
izin ver açıklayayım 22
izin ver gideyim 18
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
izin verildi 70
izin verilmiştir 32
izin verin 236
izin ver açıklayayım 22
izin ver gideyim 18
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verildi 28
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64