Bu adamlar kim tradutor Inglês
500 parallel translation
Bay Sanders bu adamlar kim?
Mr. Sanders, who are these men?
Bu adamlar kim?
Who are these men?
- Bu adamlar kim?
- Who are these men?
Bu adamlar kim?
Who are those guys?
Bu adamlar kim?
Who are these guys?
Bu adamlar kim ve neden kızın peşindeler?
Who are those guys and why are they after that girl?
Bu adamlar kim?
Who were those guys?
Bu adamlar da kim?
And what are those guys?
Bu adamlar da kim?
What are those?
Kim bu adamlar?
Say, who are these guys?
İkinci olarak da ayaklarına kapanacak bu adamların kim olduklarını sorabilir miyim?
In the second place, who are all these men who are gonna faint at your feet?
- Kim bu adamlar?
- Who those men?
Belki bu adamlar bize kim olduklarını ve nereden geldiklerini söylerler.
Perhaps these men will now tell us who they are and where they come from.
Kim bu adamlar Harry?
Who are these guys, Harry?
Kim bu adamlar?
Who were those men?
- Kim bu adamlar?
What happens, Sam?
Suçlamayı biliyoruz, bu adamları kim teşhis edebilir?
We know the charges, who can identify these men?
- Bu adamları kim kiraladı?
Who hired these men?
- Siyahlara bürünmüş bu adamlar da kim?
- Who are those men in black?
- Bu adamlar da kim?
- Who are those men?
Kapıdaki bu adamlar da kim?
Not all the ladies are single.
Bu adamlar da kim?
Who are these guys?
Kim sokuyor onları oraya ve kim bu adamlar?
Who's pushing them in there, and where the hell are they?
Kim bu adamlar?
Who are those men?
Kim bu adamlar..?
Listen, brother...
Kim bu adamlar?
Now, you just hold on there.
Ben bu adamların kim olduğunu bilmiyorum bile.
I didn't even know who they were.
Kim bu adamlar?
who are you guys?
Kim bu adamlar?
Who are these men?
Konuş, kim bu adamlar?
Alright, who are these men?
- Kim bu adamlar?
- Who are these men?
Filo burada değilse, bu adamlar kim?
Well, if you didn't go to the party, who were those guys?
- Kim bu adamlar efendim?
Who are these men?
Bu adamların kim olduğu hakkında en ufak bir fikrim bile yok.
I haven't the faintest idea who those guys were.
- Bu adamlar da kim?
- Morning, Mr. Hesse.
Bu adamlar da kim?
- Who are these guys?
Paul, bu adamlar da kim?
Paul, who are those guys?
Kim oluyordu bu adamlar?
Who were these men? !
Kim oluyordu bu adamlar?
Who were these men?
- Kim bu adamlar ahbap?
- Who are these guys, man?
Kim bu adamlar?
Who are these guys?
Kahretsin, bu adamlar da kim?
Holy Moly! Who are those guys?
- Kim bu adamlar?
- Who are "they"? Who?
Bu adamlar da kim?
Who are those guys?
Çünkü bu adamların kim olduklarını bildiğine eminim.
Because I am certain that he does know who these men are.
Bu adamları kim halletmiş?
Who got to these guys?
Seni büyükbaşlarla tanıştırdığım gün, adamlar bize getirdiğin bu soytarı kim diye soracaklar bana.
If I introduce you to big shots, they'll say :
Bu adamların kim oldukları ya da kim için çalıştıkları konusunda hiç bir fikrim yok.
I don't know who these men are or who they work for.
- Bu adamlar da kim?
- Who the fuck are these guys?
Kim bu adamlar?
Who are these people?
- Bu adamlar kim?
Who are all these guys?
bu adamlar 55
bu adamlar da kim 20
kimi 527
kimmy 30
kimberly 46
kimble 57
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
bu adamlar da kim 20
kimi 527
kimmy 30
kimberly 46
kimble 57
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
kimsiniz 867
kime 419
kımıldama 841
kim bu 468
kim olursan ol 18
kimin 338
kim o 2602
kimler 174
kimsin sen 1424
kimdir 39
kime 419
kımıldama 841
kim bu 468
kim olursan ol 18
kimin 338
kim o 2602
kimler 174
kimsin sen 1424
kimdir 39
kimlik 57
kimseye güvenme 28
kim bilir 1015
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kimdi o 407
kimseye 60
kimse yok 236
kimse yok mu 633
kim var orada 710
kimseye güvenme 28
kim bilir 1015
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kimdi o 407
kimseye 60
kimse yok 236
kimse yok mu 633
kim var orada 710