Büyük sürpriz tradutor Inglês
842 parallel translation
Bu ne büyük sürpriz!
This is a surprise!
Ama buradaki şeylerin böylesi hoşuma gitmesi büyük sürpriz işte.
But it sure is a surprise to me to find how much I like everything over here.
Ben bir çocukken durumumuz öyle kötüydü ki Noel'de herhangi bir şey alsak, benim için büyük sürpriz diye ona denirdi işte.
When I was a kid, we were so busted... that if we got anything at all for Christmas it was a big surprise.
Büyük sürpriz, Jimmy.
Big surprise, Jimmy!
Onun için büyük sürpriz olacak, çünkü seni beklemiyor.
She will be greatly surprised, for it isn't you, she expects.
- Evet, büyük sürpriz.
- Yeah, big surprise.
Seni görmek ne büyük sürpriz.
What a surprise seeing you.
Küçük hanıma büyük sürpriz!
Little lady's big surprise.
Bu büyük sürpriz oldu profesör.
This is a grand surprise, Professor.
Büyük sürpriz.
May be big surprise.
Bu ne büyük sürpriz.
What a surprise!
- Büyük sürpriz mi, Hayır mı?
- Big surprise, no?
Büyük sürpriz, huh?
More surprise, huh?
- Büyük sürpriz.
- Big surprise.
Bu onun için de büyük sürpriz.
Well. This is quite a surprise for him too.
Bu ne büyük sürpriz!
If this isn " t a surprise!
Tohachi için büyük sürpriz oldu!
Tohachi looked so surprised!
Ne büyük sürpriz.
You did come.
Vietkong için büyük sürpriz.
Big surprise for V. C.
Ne büyük sürpriz.
What a surprise.
Seninle karşılaşmak büyük sürpriz oldu.
It's very fortunate I ran into you.
Acmaszca saIdrmaktan daha büyük sürpriz oIamaz.
Nothing is more surprising than the attack without mercy.
Marcos, seni burada görmek büyük sürpriz oldu.
Well hello Marcos. I sure as hell didn't expect to see you here.
Bayan Mathews, büyük sürpriz oldu.
Mrs Mathews, this is just such a surprise.
Ne büyük sürpriz kardeşim!
What a surprise. Brother!
- La grande suprise ( Büyük sürpriz ).
- La grande suprise.
Bizim için de büyük bir sürpriz oldu.
Well, it came as quite as a surprise.
Çok büyük bir sürpriz.
Really quite a surprise.
Sizi burada görmek bir sürpriz ve büyük bir zevk oldu Bay Chandler.
It's a surprise, Mr. Chandler, but a great pleasure seeing you here.
Korkarım onun için büyük bir sürpriz olacak, kumar borçlarının ve içki faturalarının eski at yamağı tarafından ödendiğini fark ettiğinde.
I'm afraid it'll be somewhat of a surprise when he finds... his gambling debts and liquor bills paid off by his former stable boy.
Ne büyük bir sürpriz! Komik ve hayret verici!
That really is a surprise
Büyük bir sürpriz oldun.
But you were a big surprise.
Ben de dürüst davranıp, sizin de bana büyük bir sürpriz olduğunu söyleyeyim.
I'll be frank and say that you're a big surprise to me too.
Büyük bir sürpriz oldu!
Well, this is a surprise!
Son tanığın nasıl büyük bir sürpriz olduğunu gördüm.
I can see how the last witness was quite a surprise.
Oğlumuz bize büyük bir sürpriz hazırlıyor.
Trust us! He wants to surprise us
Ne büyük bir sürpriz.
This is such a surprise.
Bizim Charlie, sen git satın al bana büyük bir sürpriz yap...
AND BOUGHT AN OLD TOM MY DORSEY RECORD FROM WAY BACK- - WHEN I WAS PLAYI NG WITH HIM- -
Senatör Stoddard, bu çok büyük bir sürpriz ve onur efendim!
Senator Stoddard, this is a surprise and an honour, sir!
Sukegoro'nın adamları için büyük bir sürpriz olacak.
Sukegoro's men will be in for a big surprise.
Büyük bir sürpriz ha?
Too big a surprise?
Onları büyük bir sürpriz bekliyor.
There's a surprise waiting for them.
Büyük bir sürpriz yapmış olursun.
That'll be a change from what I hear.
Gözlerini kapat, Neron sana büyük bir sürpriz yapacak!
Now, close you eyes and Nero will give you a big surprise!
Büyük bir sürpriz olduğunu söylediler, evet dedim.
They said this was a big surprise. I said it was.
Büyük bir sürpriz.
It's a big surprise.
Ne büyük bir sürpriz.
This is a big surprise.
Yıllarca sağdan soldan duyduklarımla karşılaştırırsam, Benim için çok büyük bir sürpriz oldu.
From what I've heard from outside sources for many years I was very, very much surprised.
Sen ve babam için büyük bir sürpriz gibi olmasını istedim.
I wanted it to be, like, a big surprise for you and Pee.
Bayağı büyük bir sürpriz olurdu.
That would be some surprise.
Büyük bir sürpriz!
A big surprise!
sürpriz 436
sürpriz oldu 24
sürpriz mi 29
büyük 617
büyükbaba 717
büyükanne 565
büyük anne 71
büyük patron 23
büyük ihtimalle 122
büyük mü 50
sürpriz oldu 24
sürpriz mi 29
büyük 617
büyükbaba 717
büyükanne 565
büyük anne 71
büyük patron 23
büyük ihtimalle 122
büyük mü 50
büyük adam 60
büyük iskender 25
büyük iş 25
büyük baba 86
büyük bir zevkle 63
büyükannem 65
büyük ihtimal 23
büyük bir ev 19
büyük kardeş 50
büyük britanya 20
büyük iskender 25
büyük iş 25
büyük baba 86
büyük bir zevkle 63
büyükannem 65
büyük ihtimal 23
büyük bir ev 19
büyük kardeş 50
büyük britanya 20