Dedektif bey tradutor Inglês
111 parallel translation
Dedektif Bey, Gizemli olaylara el atmadan önce sinemanın temizliğine bir el atsanız diyorum.
Say Mr. Detective before you clean up any mysteries, clean up this theater.
Seni restoranıma kim davet etti Dedektif Bey?
Who invited you to come to my restaurant, Mr Detective?
Dedektif Bey!
Mr Detective!
Telefon sanaydı Dedektif Bey.
Phone call for you, Mr Detective.
Neden yukarı gelip saçımı taramıyorsun, dedektif bey?
Well, why don't you come up and brush my hair? You'Detective'.
Görmüyor musunuz, dedektif bey bir tutuklama...
Can't you see the detective is trying to make an arrest...
Ama bunu çatıda buldum, Dedektif Bey.
But I found this on the roof, Inspector.
Yani belki de o gülle tamamen May içindi, Dedektif Bey.
So, maybe the cannonball was meant for May, Inspector.
Dedektif Bey.
Inspector.
Önce beni mi görmek istediniz, Dedektif Bey?
You want to see me first, Inspector?
Kulağa garip gelecek Dedektif Bey ama Efendimiz gerçekten çok iyi bir insandı.
I know it sounds lame, Inspector, but the Master really was a thoroughly nice man.
Kahve, Dedektif Bey?
Coffee, Inspector?
Arno'yu bulmanız gerek Dedektif Bey, bu şeyleri o bilir.
You need Arno, Inspector, wearing his admin hat.
Dedektif Bey?
Inspector?
Dedektif Bey!
Oh, Inspector!
Bir şey daha var, Dedektif Bey.
And another thing, Inspector.
Orası bir enerji noktası, Dedektif Bey.
It's an energy hot-spot, Inspector.
Dedektif Bey, Chris size Tim'in kötü bir şey yapmış olabileceğini söyledi.
Chris told you that Tim may do something drastic.
- Kahve, Dedektif Bey?
Coffee, Inspector.
Dedektif Bey, Tim'den bir kelime aldınız ama hepsi bu.
Inspector, you may have got one word out of Tim, but that's all.
Neler oluyor, Dedektif Bey?
What's happening, Inspector?
- Durumu iyi mi, Dedektif Bey?
Is he all right, Inspector?
Dedektif Bey! Tim az önce beni öldürmeye çalıştı!
Inspector, Tim just tried to kill me!
Ben de size yalan söyledim, Dedektif Bey.
I've done a fair bit of lying to you, Inspector.
Dedektif Bey, dört gün önce 15 yaşında bir kızı, yanan bir arabadan kurtardınız.
'Inspector, four days ago'you rescued a 15-year-old girl from a burning car.
- Hiç komik değil Dedektif Bey!
- This is not funny, Detective!
- Yok, ben iyiyim dedektif bey.
No, I'm fine, Detective.
Dedektif Bey...
Excuse me, Detective.
Affedersiniz, Dedektif Bey?
Excuse me. Detective?
Dedektif bey, gösterin bakalım kendinizi.
So, Mr Policeman, show me what you can do.
Uşak Broome'un, boşanma davalarında kullandığı dedektif Broome... olduğunu avukat bey inkar mı ediyor?
Does counsel deny that the butler Broome was the detective Broome used by him in divorce cases?
İyi akşamlar Dedektif Bey.
Good evening, Mr Detective.
- Bu bey Scotland Yard'dan Dedektif Hunter.
- This is Inspector Hunter of Scotland Yard.
Müdür Bey, Serpico'ya dedektif rozeti verilmesi birçok insanı...
Commissioner, a gold shield for Serpico at this time would convince a lot of people...
Carmen, bu bey, Dedektif Caine.
Okay.
Molly, bu bey de ünlü dedektif Mösyö Hercule Poirot.
Molly, Monsieur Hercule Poirot, the famous detective.
- Hayır, hatıralar canlandı Dedektif Bey.
- No, no.
Angela, bu bey Baş Dedektif Barnaby.
Angela, Chief Inspector Barnaby.
Bay Hunter, Dedektif O'Riley'ye ifade verecek memur bey.
Officer, Mr Hunter would like to give his statement to Detective O'Riley.
Bayan Garcia, ben dedektif Tripp ve bu bey de komiser Caine.
Miss Garcia, I'm Detective Tripp and this is Lieutenant Caine.
Dedektif bey, bu yanlış raporu nereden aldınız?
To capture Kishen Khurana's land last night.
Dedektif bey..
Leave the documents aside and come along with me.
Haksız mıyım Dedektif, Savcı Bey?
Isn't that right, Detective? Mr. District Attorney?
Bayan Forte, ben Dedektif Beckett, bu bey de Rick Castle.
Mrs Forte, I'm Detective Beckett. This is rick castle.
Müdür bey, Dedektif!
Chester McGee, he was causing a lot of problems.
Müdür Bey, Dedektif. Emniyetin çabası göz ardı edilmeyecektir. - Umarız edilmez.
Inspector, Detective, the constabulary's diligence in this matter will not go unnoticed.
Bayan Harris, ben Dedektif Vartann, LVPD. Bu bey de adli tıptan Greg Sanders.
Miss Harris, I'm Detective Vartann, LVPD This is Greg Sanders from the crime lab.
Bay Ershon, Dedektif Gamble ve Derek Jeter'i vuran memur bey geldiler.
Mr Ershon, Detective Gamble and the officer who shot Derek Jeter are here
Ben Jeong-gil'in bir arkadaşıyım ve bu bey de bir dedektif.
I'm a friend of Jeong-gil and he is a detective.
Bu bey Dedektif Marks.
This is Detective Marks.
Bu bey Dedektif Burkhardt.
This is Detective Burkhardt.
beyefendi 782
beyaz 290
beyler 4544
beyazlar 25
beyim 187
beyin 112
beyaz saray 195
beyaz adam 58
beyinsiz 40
beyaz diş 24
beyaz 290
beyler 4544
beyazlar 25
beyim 187
beyin 112
beyaz saray 195
beyaz adam 58
beyinsiz 40
beyaz diş 24
beyaz çocuk 22
beyzbol 41
beyaz şarap 29
beyfendi 31
beyaz mı 31
beyefendiler 51
beyrut 53
beysbol 33
beytüllahim 20
dedektif 251
beyzbol 41
beyaz şarap 29
beyfendi 31
beyaz mı 31
beyefendiler 51
beyrut 53
beysbol 33
beytüllahim 20
dedektif 251