Hazirlanin tradutor Inglês
37 parallel translation
Motorlari çalistirmaya hazirlanin.
Stand by to start engines.
Atlara binmeye hazirlanin!
Prepare to mount.
Hazirlanin, Yunanlilar!
Make ready, men of Greece!
Tamam hadi bakalim hazirlanin!
All right, you globetrotters, start packing your gear!
Haydi, artik yatmaya hazirlanin.
Let's get this junk clean up, heh?
Hazirlanin, hanimefendi.
Get ready, little lady.
Ínis, e hazirlanin.
Final descent.
Onlari karsilamaya hazirlanin!
Prepare for landing of POWs!
Ölmeye hazirlanin!
Prepare to die!
Operasyon için hazirlanin... uh, Operasyon...
Prepare for Operation...
Operasyon için hazirlanin...
Yes. Prepare for Operation...
Mumkun oldugu kadar en kisa surede hazirlanin.
Get ready as soon as you can.
Tekrar ates icin hazirlanin.
Prepare to fire again.
Sadece hazirlanin tamam mi?
Just- - just get ready, okay?
Kesip çikarmak için hazirlanin.
Get ready to cut him out.
Hazirlanin.
Gear up.
- Koruma atesine hazirlanin.
- Lay down cover fire.
Hot Flash YENİ DÖNEME HAZIRLANIN - Ne diyorsun?
- So what do ya think?
Sinavda olacakmis gibi hazirlanin.
But prepare for it to be on the midterm.
Pekala, hazirlanin cocuklar.
Okay, gear up, boys.
Biraz harekete hazirlanin.
You can count on some action.
"Çarpismaya hazirlanin."
"Brace for impact."
Kabin ekibi, lütfen iniş için hazirlanin.
Cabin crew, please prepare for landing.
Kabin ekibi, acil kalkis icin hazirlanin.
Cabin crew, prepare for immediate takeoff.
- Ray, Ajay, istikamete ulastim. Kontrol etmeye hazirlanin.
Ray and Ajay are rigged up and ready to check each other out.
izleme isi bitmistir, çatismaya hazirlanin.
Overwatch. You're clear to engage.
Hadi, hazirlanin!
Come on, let's go!
isaretimle firlatmaya hazirlanin.
Prepare to launch on my mark.
ANi TOZ KALKISI iCiN HAZIRLANIN.
Prep for immediate dust off.
Hazirlanin!
Get ready.
Tamam denizciler muhimmatlarinizi kontrol edin hadi hazirlanin.
All right, Marines, top up your ammo. Let's get ready to roll.
Yola koyulmaya hazirlanin, denizciler.
Get ready to roll, Marines.
Hazirlanin gidiyoruz.
Get ready to move out.
- Hcuma hazirlanin.
Prepare to form up.
Hazirlanin!
Get ready for it!
Bombalama altï, sïyrïlmaya hazïrlanïn.
Bombing six, stand by to peel off.
hazırlanın 151
hazır 1476
haziran 88
hazır mısın 1689
hazırım 712
hazırız 372
hazırlanıyorum 21
hazırlanıyor 24
hazırmısın 32
hazırlan 155
hazır 1476
haziran 88
hazır mısın 1689
hazırım 712
hazırız 372
hazırlanıyorum 21
hazırlanıyor 24
hazırmısın 32
hazırlan 155
hazırlar 37
hazır mıyız 179
hazırla 22
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır mı 131
hazır değilim 49
hazır ol 454
hazır efendim 22
hazır mıyız 179
hazırla 22
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır mı 131
hazır değilim 49
hazır ol 454
hazır efendim 22