English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ H ] / Hoşçakal sevgilim

Hoşçakal sevgilim tradutor Inglês

44 parallel translation
- Hoşçakal sevgilim.
- Goodbye, my beloved.
- Hoşçakal sevgilim.
- Good-bye my dear.
- Hoşçakal sevgilim.
- Good-bye, my dear.
Hoşçakal sevgilim.
- Goodbye, my darling.
Hoşçakal sevgilim.
Goodbye, darling.
- Tamam, Jan, hoşçakal sevgilim.
- I will, Jan, and goodbye darling.
Hoşçakal sevgilim.
Good-bye, dear.
Hoşçakal sevgilim.
Goodbye, sweetheart.
" Hoşçakal sevgilim.
" Goodbye, dear one.
Hoşçakal sevgilim.
Good-bye, my darling.
- Hoşçakal sevgilim.
Good-bye, darling.
Yani "Hoşçakal Sevgilim" dediniz.
So it was Farewell, My Lovely.
Hoşçakal Sevgilim
Bye Darling
Hoşçakal sevgilim.
Goodbye, my dear.
- Hoşçakal sevgilim
- Goodbye, my love.
Hoşçakal sevgilim.
Good-bye... my love.
Hoşçakal, sevgilim!
Goodbye, darling.
Hoşçakal sevgilim.
Good-bye, darling.
- Hoşçakal, sevgilim!
- Goodbye my dear.
HOŞÇAKAL, SEVGİLİM!
GOOD-BYE, MY DARLING!
- Hoşçakal, sevgilim.
- Bye, darling.
Hoşçakal, sevgilim.
Oh! Goodbye, darling!
Hoşçakal, sevgilim.
Bye, toots.
- Hoşçakal sevgilim.
-'Bye, darling.
Hoşçakal, sevgilim
Goodbye, my dear.
Hoşçakal, sevgilim.
Good-bye, my love.
Hoşçakal, sevgilim.
Good-bye, darling.
Hoşçakal, benim tatlı lezbiyen sevgilim.
Okay, bye. Good-bye, my sweet lesbian lady lover.
Hoşçakal, sevgilim.
Good-bye, dear.
Hoşçakal, sevgilim.
Bye, darling.
Hoscakal, sevgilim.
I'll hit you! - Give it to me! Don't keep debts
Hoşçakal, sevgilim.
Bye, sweetie.
Hoşçakal. Sevgilim.
Goodbye. my darling
Hoşçakal, sevgilim!
Bye, darlin'!
- Hoşçakal, sevgilim.
Okay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]