Hızlı düşün tradutor Inglês
168 parallel translation
- Hızlı düşün Larry.
- Think fast, Larry.
Mahan hızlı düşün.
All right, Mahan. Think fast.
Hızlı düşün George.
Think fast, George.
Hızlı düşün, Bay Kurnaz. Çünkü birkaç soru sorulacak.
Think fast, because there'll be a few questions asked.
Hızlı düşün.
Think so fast you can't think of anything.
İyice düşün, ama hızlı düşün.
Think it over, but think it over fast.
- Hızlı düşün.
- Think fast.
Hadi, hızlı düşün.
Come on, think fast.
Hızlı düşün.
Think fast.
Hızlı düşün!
It's going well.
Hey, hızlı düşün.
Hey, think fast.
Hızlı düşün Yarbay Riker, ve de hızlı hareket et.
Think fast, Cmdr Riker, and move fast.
Hızlı düşün!
THINK FAST!
Hızlı düşün!
Think fast!
Hızlı düşün.
Think fast!
Hızlı düşün!
- This guy is crazy! Think quick!
Hızlı düşün. 1 00 cc'den fazla kan kaybederse dayanamaz.
Think fast. She won't tolerate more than 100 cc blood loss.
Hızlı düşün. - Benden uzak durun, tamam mı?
Just get away from me, okay?
Hızlı düşün, Titus!
Think fast, Titus!
Hızlı düşün o zaman.
Well, think fast!
Hızlı hareket et, daha hızlı düşün.
Move fast, think even faster.
Hızlı düşün. Neden? Teklifini geri mi çekeceksin?
How come you never asked me before?
Hey Cindy. Hızlı düşün!
Hey, Cindy, think fast!
Hey, Taquito, hızlı düşün.
Hey, Taquito, think fast.
O zaman yakalamış olurdun ve boş yere "Hızlı düşün" dememiş olurdun!
Then you might have caught it, completing the'think fast'equation. - I don't catch basketballs.
Daha hızlı düşün ve seçimini yap.
You'd better think fast And choose
Tek arzuları en büyük dümeni çevirmek ve en büyük oyunu kazanmaktı. Hep hızlı düşün, hep büyük düşün.
Their sole ambition was to create the ultimate con and win the ultimate game, always thinking quicker, always thinking bigger.
Hızlı düşün!
- You got it. - Think fast!
- Hızlı düşün.
Think fast.
Phyllis, hızlı düşün.
Phyllis, think fast! Ya bum!
- Hızlı düşün!
- Think fast!
Hey, hızlı düşün! Altı kere... doku... on iki kaç eder?
What's 6 times... 9... 1 2.
- Hızlı düşün!
- Oh, are we watching a movie?
Hilary, hızlı düşün.
Hilary, think fast.
- Hızlı düşün, Van der Valk.
- Quick thinking, Van der Valk.
Hızlı düşün, amigo.
Think fast, amigo.
Johnny, hızlı düşün!
Johnny, think fast.
Hızlı düşün!
Think fast.
Hızlı bir kriket oyunundan sonra iyi bir limonata gibisi yoktur. Sen de öyle düşün müyor musun, Pierre.
Nothing like a good drink of lemonade after a fast game of croquet don't you think so, Pierre.
Takma kafana, hırsızlığını nasıl yapacağını düşün.
Oh, bother burgling and everything to do with it.
Çıkardığında ne kadar hızlı olacağını düşün. Dur.
Yeah, well, just think how fast you'll be when you get it off.
Şimdi çok daha hızlı gittiğini düşün.
Imagine it's going much more quickly though now.
Sadece düşün ve "Road Runner" gibi çok hızlı koş.
Think of running real fast, like the Road Runner, okay?
Hızlı düşün.
GUNN :
Başka bir şey düşün, hızlıca yoksa elimdeki her birimi onu bulmaya yollayacağım.
Think of something else, and do it fast... or I am putting every unit I got on tracking him down.
Yeni ve havalı olan tüm şeyler için hızlı bir kurs olarak düşün.
Think of it as a crash course in all things new and cool.
Hızlı karar vermeden şunu bir düşün, Harry, sence biz bunu tek başımıza Sam Amca olmadan mı yaptık?
Before you get on your hobby-horse, Harry, do you think we did this alone, without help from Langley?
Hızlı düşün, Gisborne.
Get up to speed, Gisborne.
Çok hızlı giden bir tren düşün.
Imagine a train and it's g... It's going very fast.
- Hızlı düşün.
Oh, think fast.
O yönünü değiştirdi fakat, hala aşırı derecede hızlı gidiyor. Peşine düşün.
but is still driving extremely fast.
düşündüm 122
düşünüyorum 297
düşünüyorsun 44
düşün 451
düşünün 108
düşüneceğim 105
düşünmüyorum 81
düşünceler 16
düşünmek 24
düşünmedim 36
düşünüyorum 297
düşünüyorsun 44
düşün 451
düşünün 108
düşüneceğim 105
düşünmüyorum 81
düşünceler 16
düşünmek 24
düşünmedim 36
düşünemiyorum 69
düşünceli 20
düşünürüm 38
düşünme 63
düşünüyor 23
düşüneyim 58
düşünmem lazım 60
düşününce 41
düşünmeliyim 39
düşünüyorum ki 20
düşünceli 20
düşünürüm 38
düşünme 63
düşünüyor 23
düşüneyim 58
düşünmem lazım 60
düşününce 41
düşünmeliyim 39
düşünüyorum ki 20
düşünüyordum 129
düşünüyor musun 27
düşünsene 342
düşünsenize 76
düşünüyorum da 210
düşündüm de 330
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm ki 259
düşün bakalım 35
düşünüyor musun 27
düşünsene 342
düşünsenize 76
düşünüyorum da 210
düşündüm de 330
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm ki 259
düşün bakalım 35