Kendimi öldürürüm tradutor Inglês
350 parallel translation
Eğer yaparsan önce seni sonra kendimi öldürürüm.
You'll die too. And I'll die.
Evlenmezsen, kendimi öldürürüm.
If you don't, I'll kill myself.
Yardım et. Yoksa kendimi öldürürüm.
So help me, I'll kill myself!
Ölürsen Antonio, kendimi öldürürüm.
He won't hit me. If you die, Antonio, I'll kill myself.
Kendimi öldürürüm!
I'll kill myself!
Yarın benimle evleneceksin. Yoksa her şeyi gazetelere anlatırım. Sonra da kendimi öldürürüm!
You're gonna marry me tomorrow, or I'll tell the newspapers everything, then I'll kill myself!
Beni bırakırsan kendimi öldürürüm.
If you leave me, I'll kill myself.
Eğer öyle bir şey yaparsan kendimi öldürürüm.
If you do, I'll kill myself
- Kendimi öldürürüm daha iyi.
- I'd rather kill myself.
Kendimi öldürürüm.
I'll kill myself.
Yoksa kendimi öldürürüm!
I'll kill myself!
Eğer dönmediyse kendimi öldürürüm.
If she doesn't come back, I'll kill myself!
Sana daha önce de söylemiştim, yumşamaya başladığımı hissettiğim gün kendimi öldürürüm, evlat.
I told you once before, if I ever started feeling like a human being, I'd shoot myself.
Dinle Irene, benimle evlenmezsen kendimi öldürürüm.
Listen, Irene, if you don't marry me, I will kill myself.
Ve yapmayacaksın da.Kendimi öldürürüm.
I'd kill myself first.
Eğer bana dokunursan kendimi öldürürüm.
If you touch me, I'll kill myself.
- Kendimi öldürürüm.
- I'll kill myself.
Ve eğer o beni öğrenirse kendimi öldürürüm.
And if he ever finds out about me, I'll kill myself.
Bensiz kaçıp gidersen bu tellerde kendimi öldürürüm.
If you run off by yourself... I'll kill myself.
Beni almadan kaçarsa kendimi öldürürüm.
If he runs off by himself... I'll kill myself!
... karını ve kendimi öldürürüm.
I'll kill your wife and then kill myself.
Çünkü önce kendimi öldürürüm.
Because I shall kill myself first.
Tercih hakkım yok tatlım, bu bir insanlık görevi! Beni tekrar terk edersen, kendimi öldürürüm!
- If you leave me again, I shall kill myself.
Beni kovarsan kendimi öldürürüm.
You fire me, I kill myself.
- Kendimi öldürürüm.
- I kill myself.
Eğer ona dokunursan kendimi öldürürüm!
If you do it, I'll kill myself!
Eğer bizi zorlamaya kalkarsanız önce kendimi öldürürüm.
If you try to force us first I die.
Eğer çekip gidersen, kendimi öldürürüm.
If you go, I'll kill myself
Teslim olurum... ya da kendimi öldürürüm.
I'll turn myself in... or I'll kill myself.
Onu her yerde takip edeceğim, eğer isterse onun için kendimi öldürürüm.
I'd follow him anywhere. If he asked me, I'd kill myself for him.
Eğer gidersen, kendimi öldürürüm.
If you do, I'll kill myself.
Margaret'a sahip olamazsam kendimi öldürürüm.
Well, if I can't have Margaret, I'll kill myself.
Yapamazsam, kendimi öldürürüm.
If I didn't, I'd kill myself.
Eğer gelmezsen, kendimi öldürürüm.
If you don't, I-I'll kill myself.
Ahlakçılardansanız, kendimi öldürürüm.
If you're a vice, I'll kill myself.
- Yine gelmeye kalkarlarsa kendimi öldürürüm.
If they come back here, I'll kill myself.
Beni terk ederse kendimi öldürürüm.
If she leaves me, I'll kill myself.
Bir adım daha atarsan... kendimi öldürürüm.
Take one step closer... and I'll kill myself.
Eğer Kuruwa'ya satıldıysam, dilimi ısırıp kendimi öldürürüm.
If I'm sold to Kuruwa, I'll bite my tongue off and die.
Dul kalmak istesem kendimi öldürürüm zaten.
If I want to be a widow, I'll kill you myself.
Tamam, kendimi öldürürüm.
OK, I'll, kill myself.
Bu vaziyetteyken, araba kullanırsam herhalde kendimi öldürürüm.
Do that again. He's gonna cook? Isn't that sort of a sissy thing to do?
Çıkmama yardım et yoksa kendimi öldürürüm.
Let me out, or I'll kill myself.
gitmessen kendimi öldürürüm yemin et bu yeri terk edeceğine... yoksa sadece bir ceset görürsün.
You should go or else I'll die before you. I swear, if you refuse to leave this place and go you'll only see my dead body then.
Jonathan, eğer beni durdurmaya çalışırsan kendimi öldürürüm.
Jonathan, if you try to stop me, I shall kill myself
Böyle yapma kadın, böyle yapma. Kendimi öldürürüm.
Don't be like this, woman, don't be like this
Böyle bir kocayla evlenmektense kendimi öldürürüm.
I had rather kill myself than marry such a man.
Kendimi öldürürüm ama nereden geldiğini biliyorum.
You've been surrounded by phonies so long you can't tell them from real people.
Duyulmuşsa iş, ya Cassius'un ölüsü çıkar buradan, ya Sezar'ın. Öldürürüm kendimi.
If this be known, Cassius or Caesar never shall turn back, for I will slay myself.
Yemin ederim öldürürüm kendimi!
- I'll kill myself!
Öldürürüm kendimi!
I'd rather kill myself!
öldürürüm 37
öldürürüm seni 23
kendine iyi bak 816
kendi 44
kendine dikkat et 335
kendine 60
kendimi 187
kendine gel 419
kendisi 191
kendini 76
öldürürüm seni 23
kendine iyi bak 816
kendi 44
kendine dikkat et 335
kendine 60
kendimi 187
kendine gel 419
kendisi 191
kendini 76
kendinize iyi bakın 182
kendini yorma 31
kendinize dikkat edin 70
kendim 56
kendi kendime 91
kendini bırak 36
kendime 92
kendimi iyi hissetmiyorum 163
kendisine 42
kendisini 27
kendini yorma 31
kendinize dikkat edin 70
kendim 56
kendi kendime 91
kendini bırak 36
kendime 92
kendimi iyi hissetmiyorum 163
kendisine 42
kendisini 27