Kendine bir bak tradutor Inglês
2,016 parallel translation
Kendine bir bak, iyi gidiyorsun!
Look at you, you're doing great!
- Kendine bir bak.
- Look at you.
Kendine bir bak!
Look at you!
Kendine bir bak.
LOOK AT YOU.
- Kendine bir bak, Bud!
Look at you, bud!
Saçmalık, kendine bir bak.
bullshit! Look at you.
Kendine bir bak.
I mean, look at you.
Kendine bir bak önce.
Get hold of yourself.
Aman tanrım.Kendine bir bak.
Oh God. Look at yourself.
# Otur, kendine bir bak
# Sit down, take a look at yourself
Sen önce kendine bir bak!
Look who is talking,
Kendine bir bak... düzeltilemeyen saçlar, kötü kıyafetler, cehennem kadar çirkin.
Look at yourself... unkempt hair, lousy clothes, ugly as hell.
İnanmıyorum, kendine bir bak.
I don't believe it. Look at you.
Kendine bir bak.
I mean, look at you!
Ve kendine bir bak, seni mızmız ve suratsız şey.
And you. Look at you. You little bellyacher.
Kendine bir bak... Harikasın.
Look at yuo, you look... good!
Kendine bir bak berbat durumdasın.
- No, no. Look at you, you're bummed.
"Sen şampiyon değilsin, Kendine bir bak, kaybediyorsun."
" You're not the champ. Look at you, you losing.
- Kendine bir bak!
- Look at yourself!
Tatlım, kendine bir bak.
And, honey, look at you.
Kendine bir bak!
Oh, look at you!
Bunlar stres rüyaları. Hepsi bu. - Demek istediğim ; kendine bir bak.
A in an hour!
Herkes biliyor bunu ve kendine bir bak!
Everybody knows it. And look at you!
Kendine bir bak.
- Crap on a cracker!
Kendine bir bak.
Look at yourself.
Kendine bir bak, zavallı.
Look at you, pitiful.
Kendine bir bak...
Look at ya.
Kendine bir bak, dostum.
Look at yourself, man.
Ah! Kendine bir bak.
Oh, look at you!
Kendine bir bak.
Well, look at you...
Kendine bir bak, büyümüşsün ve alışılmadık biçimde seksisin.
Look at you. All grown up and unconventionally sexy.
Ve şimdi kendine bir bak.
And now look at you. You look great.
- Kendine bir bak.
- Oh, look at you.
- Piçin tekisin, kendine bir bak.
You're a prick, man, look at you.
Kendine bir bak, Teğmen Birinci Sınıf.
Look at you, Lieutenant First Class.
Kendine bir bak, Joshua!
Look at you, Joshua!
Kendine bir bak, C-3Penis Yüz.
Look at you, C-3Penis Face.
Kendine bir bak.
Look at you.
Bir de kendine bak.
Now look at you.
Kendine bir bak.
look at you--your stethoscope around your neck, charting...
Bir bakıma kendi kendine bağlandı.
- In a way, the dedication itself.
Kendi kendine yaptığı sessizlik işaretine bir bak.
Check out her self-hushing emblem.
Aynada kendine bakıp ; "Bugün önemli bir şey yaptım" diyebiliyorsun.
- You can look yourself in the mirror and think " I did something worth while today.
Ama kendine bir bak.
But look at you.
Görüşüne bakılırsa, röntgenci kendine bir pencere açmış.
Now, looks like the peeper jimmied the window open.
En iyisi kendine bir kız seçip eğlenmene bak.
Well, why don't you find yourself a girl, and have some fun?
Bak, buradaki kendine has değişimler, aslında bir suça meyil olduğunu gösteriyor.
You know, that specific mutation right there has actually been linked to violent behavior.
O'nunda kendine göre bir bakış açısı var.
I guess it just kind of puts things in perspective.
Rusun tekinin aletini yalayıp kendine bir terfi çıkarmaya bakıyor olurdun.
I assume you'd try to suck a promotion out of some Russian guy's cock.
Şimdi, kendine bir bak.
Now look at you.
Cidden, nedimelerden biriyle yattı diye evleneceğin adamı silip atacaksan kendine koca bulmak için başka bir ülkeye bak derim.
Seriously, if you ruled out marrying anyone that your bridesmaids have slept with you're gonna have to go abroad to get a husband.
kendine bir baksana 19
kendine bir iyilik yap 32
kendine bir içki al 20
bir bak 140
bir bakıma 183
bir bakar mısın 19
bir bakabilir miyim 22
bir baksana 40
bir bakalım 968
bir bakacağım 28
kendine bir iyilik yap 32
kendine bir içki al 20
bir bak 140
bir bakıma 183
bir bakar mısın 19
bir bakabilir miyim 22
bir baksana 40
bir bakalım 968
bir bakacağım 28
bir bakıma evet 17
bir bakarım 16
bir bakın 70
bir bak bakalım 22
bir bakayım 536
bir bakıma öyle 27
bakın 5588
bakin 38
baker 135
bakalım 1238
bir bakarım 16
bir bakın 70
bir bak bakalım 22
bir bakayım 536
bir bakıma öyle 27
bakın 5588
bakin 38
baker 135
bakalım 1238
bakersfield 28
bakar mısınız 174
bakıyorum 163
bakire 33
bakarım 81
bakma 203
baktım 85
bakire misin 19
bak sen 266
baksana 1623
bakar mısınız 174
bakıyorum 163
bakire 33
bakarım 81
bakma 203
baktım 85
bakire misin 19
bak sen 266
baksana 1623
bakarız 131
bak ne diyeceğim 537
bakan 73
bakacağım 88
bakar mısın 103
bakmadım 27
bakalım neler olacak 16
bakın kim gelmiş 88
bak ne buldum 97
bakalım ne olacak 31
bak ne diyeceğim 537
bakan 73
bakacağım 88
bakar mısın 103
bakmadım 27
bakalım neler olacak 16
bakın kim gelmiş 88
bak ne buldum 97
bakalım ne olacak 31