Ne yapıyorsunuz tradutor Inglês
11,662 parallel translation
Biliyorum.Ama önce söyleyin sizin burada ne yapıyorsunuz?
Thank you so much, sir. I know. But first tell me what are you doing here?
Ne yapıyorsunuz?
What are you doing?
- Bay Fluke, ne yapıyorsunuz?
- Mr. Fluke, what are you doing?
Ne yapıyorsunuz?
What are... what are you doing?
Siz ikiniz ne yapıyorsunuz?
What the hell are you two doing?
Pardon da, ne yapıyorsunuz? Kimsiniz siz?
I'm sorry, what's going on?
Ne yapıyorsunuz burada?
It worked! What the hell?
Siz ikiniz ne yapıyorsunuz öyle?
What are you two up to?
Ne yapıyorsunuz burada?
What are you doing here?
- Ne yapıyorsunuz burada?
- W-what are you doing here?
Bugün ne yapıyorsunuz? ... Acıma mı yoksa kötülük görevi mi?
And what are you on today, a mission of mercy or malice?
Ne yapıyorsunuz burada?
What's going on here?
Hey, burada ne yapıyorsunuz?
Hey, what are you guys doing?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you doing here?
- Orada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing over there?
Burada ne yapıyorsunuz?
What-What's your business here?
Selam Jake. Ne yapıyorsunuz burada?
Hey, Jake, What are you doing here?
Siz iki ucube ne yapıyorsunuz?
What are you creeps doing?
- Peki burada ne yapıyorsunuz?
What are you doing out here?
- Ne yapıyorsunuz?
Hey. What're you guys doing?
- Ne yapıyorsunuz?
- Hey, what are you doing?
- Eva'yla ne yapıyorsunuz?
! What are you and Eva doing?
Ne yapıyorsunuz?
_
Bu saate burada ne yapıyorsunuz?
What are you doing here at this hour?
Ne yapıyorsunuz, Dr. Hodgins?
Oh, Dr. Hodgins, what are you doing?
Haydi. - Ne yapıyorsunuz?
What the hell are you doing?
- Ne yapıyorsunuz?
- What you doing?
Ne... Ne yapıyorsunuz siz?
What... what are you doing?
Ne yapıyorsunuz?
Aha! What are you doing?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Burada ne yapıyorsunuz?
What's your business here?
Ne yapıyorsunuz?
What is going on?
- Cumartesi gecesi ne yapıyorsunuz?
What are you doing on Saturday night?
- Ne yapıyorsunuz?
What are you doing?
Ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing?
Ortalıkta ne yapıyorsunuz böyle?
What are you doing out in broad daylight?
Bu saatte ayakta ne yapıyorsunuz?
Oh, hey, what are you guys doing up?
Ne yapıyorsunuz?
What the hell?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing in here?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing out here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What are you guys doing here?
Kadınları sokaklardan uzak tutmak için ne yapıyorsunuz?
What are you doing to keep women off the street?
- Ne yapıyorsunuz burada?
What are you two doing here?
Siz ikiniz ne yapıyorsunuz burada?
What are you two doing back here?
Gerçekten de burada ne iş yapıyorsunuz?
By the way what you usually do in this place?
Ne yapıyorsunuz?
What did you do?
- Ne yapıyorsunuz?
Wang.
Ne yapıyorsunuz?
What are you doing right now?
- Ne işi yapıyorsunuz?
What's your job?
- Ne iş yapıyorsunuz?
- is that of yours?
- Selam, ne yapıyorsunuz?
Had a buddy of mine print it up. Hey, what's going on?
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapmak istiyorsun 234
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapacağız 1293
ne yapıyorsun orada 124
ne yapabilirim 379
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yazık ki 622
ne yapıyorsun sen 411
ne yapacağız 1293
ne yapıyorsun orada 124
ne yapabilirim 379
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yazık ki 622
ne yapıyorsun sen 411