Nereden aldın onu tradutor Inglês
326 parallel translation
- Nereden aldın onu?
Where did you get it?
Nereden aldın onu?
Where'd you get it?
Nereden aldın onu?
Where did you get it?
Nereden aldın onu?
From where did you get that bottle?
Nereden aldın onu?
Where did you get that?
Nereden aldın onu?
Where'd you get it from?
- Nereden aldın onu?
- Where did you get that?
- Nereden aldın onu?
- Where did you get it from?
- Nereden aldın onu?
- Where did you get it?
- Bu arada, nereden aldın onu?
- Where did you get that, anyway?
Nereden aldın onu?
Where does it come from?
Nereden aldın onu?
Yeah. Where'd you get it?
Nereden aldın onu?
Where do you get it from?
- Nereden aldın onu?
- Where did you get those?
- Onu nereden aldın?
Where'd you get that?
- Nereden aldın, onu?
- Where did you get it?
Sana onu nereden aldın diye sordum.
I asked you where you got it.
- O zaman onu nereden aldın?
Where'd you pick her up?
Fakat şu nişan yüzüğüm... nereden satın aldın onu?
But my engagement ring - where did you buy it?
Parker, onu eve götürüp adını-soyadını al ve Fuller'ın o zehri nereden aldığını öğren.
Parker, take her home, get her name, and find out where Fuller got that poison. Right.
- Onu nereden aldın?
- Where'd you get him?
- Onu nereden aldın?
Where did you pick her up?
- Onu nereden aldın?
- Where did you get him?
Onu nereden aldın?
Where did you take it?
Fakat onu nereden aldın?
But where did you get it?
Onu nereden aldın?
Where did you get her?
- Onu nereden aldınız?
- Where did you get it?
Onu nereden aldın?
Where did you get it?
Onu tekneyle nereden aldın?
Where did you take him in your boat?
Bakın nereden aldığınızı bilmiyorum ama onu verin bakalım benimdir.
Look, I don't know how you got that ring, but I want it. It's mine.
- Onu nereden aldın?
Where did you get it?
- Onu nereden aldın?
- Where did you buy it?
Sadece onu nereden aldığını unutma ve buraya geri getir.
Just remember where you found it. Bring it back here.
- Onu nereden aldınız?
- Where did you get him?
Onu nereden aldınız, Mac Balıkçılık mı?
Where'd you get that, eh? Mac fisheries?
- Onu nereden aldın?
- Where'd you get that?
Onu nereden aldın.
Where did you get that?
Onu nereden aldınız?
Where did you get it?
- Onu nereden aldın?
- Where did you get that?
Onu nereden aldın?
Where did you get that?
Ama... Onu nereden aldın?
But... where did you get it from?
Onu nereden aldınız?
Where'd you get that?
- Onu nereden aldın?
Where did you get if from?
- Bu olur mu? - Onu nereden aldın?
Will this do?
Onu nereden işe aldığınızı hemen söyle.
Let me in on where you do your hiring.
- Onu nereden aldın?
- Where did you get it?
Hem, onu iade edemem çünkü nereden satın aldığımı unuttum.
Plus, I can't return it, because I can't remember where I bought it.
Onu nereden aldın?
Where'd you get him?
Onu nereden aldınız?
Where did you get that?
Onu nereden aldığını yaz.
Write down where you picked her up.
Onu nereden aldın?
- Ah... Where'd you get that?
nereden aldın 88
nereden aldınız 17
nereden aldın bunu 36
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
nereden aldınız 17
nereden aldın bunu 36
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu buraya getir 82
onu sevdin mi 31
onu bana ver 330
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu bul 30
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu buraya getir 82
onu sevdin mi 31
onu bana ver 330
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu buldum 214
onun için 179
onu seviyorum 468
onu biliyorum 95
onu seviyorsun 78
onu bilmiyorum 36
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onun yerine 89
onun için 179
onu seviyorum 468
onu biliyorum 95
onu seviyorsun 78
onu bilmiyorum 36
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onun yerine 89