Olur mu öyle şey tradutor Inglês
329 parallel translation
Olur mu öyle şey, bak işte polis öbür tarafta.
No way, there he is on the other side.
Olur mu öyle şey.
Don't be so silly!
- Hiç olur mu öyle şey?
- Nonsense, my boy.
Olur mu öyle şey Ed?
No, Ed, you know it's nothing like that.
Olur mu öyle şey!
No bother at all!
Olur mu öyle şey Bayan Bannion. Hemen yatağınıza gidiyorsunuz.
Nonsense, Miss Bannion, you trot right back to bed.
Olur mu öyle şey?
How could I have grown?
Olur mu öyle şey, bu nasıl iş!
That can't be, it's not fair.
Olur mu öyle şey?
How could he?
Olur mu öyle şey?
That's absurd.
Olur mu öyle şey.
Of course he'd like one.
- Olur mu öyle şey.
- No, you won't.
- Olur mu öyle şey!
My pleasure.
- Hiç zahmet etmeyin. - Olur mu öyle şey?
No, thanks, never mind.
Yok canım. Olur mu öyle şey?
Nobody, you know that.
- Olur mu öyle şey?
What do you mean?
Olur mu öyle şey! İkimiz de intihar edelim o zaman.
Are we all supposed to commit suicide?
Olur mu öyle şey!
Oh, that would be terrible!
Olur mu öyle şey.
But that's hard to believe.
Olur mu öyle şey...
What are you talking about?
Olur mu öyle şey? Otur.
Of course I wasn't.
Olur mu öyle şey!
Of course not!
- Olur mu öyle şey!
- For God's sake, Ivan Vassilyevich!
Olur mu öyle şey? ! Babanız iyi bir insan.
Your father's a good man.
Olur mu öyle şey!
Is it right? !
- Olur mu öyle şey.
- No problem.
Olur mu öyle şey!
No way! This is our final test!
- Olur mu öyle şey...
It can't happen again, can it?
- Hayır, olur mu öyle şey.
- No, not at all.
Olur mu öyle şey!
No way!
- Olur mu öyle şey.
- Come on.
- Olur mu öyle şey?
Is that possible?
- Olur mu öyle şey.
- Don't worry about that.
Olur mu öyle şey.
That's so crazy.
Kafayı yemiş, öyle şey olur mu?
He's nuts, how can that happen?
Yok, hiç öyle şey olur mu!
No, I wouldn't say that.
- Olur mu öyle şey?
Stop it!
Bob, öyle şey olur mu hiç?
Bob, I mean, I couldn't do that.
Deli misin? Hiç öyle şey olur mu?
Are you crazy?
Olur mu öyle şey.
Of course not.
Hiç öyle şey olur mu?
Certainly not.
- Olur mu hiç öyle şey!
- No way!
Oh, olur mu hiç öyle şey, değil mi çocuklar?
Oh, now, that would be impossible, wouldn't it, kids?
Öyle şey olur mu?
No. How could it be?
Olur mu canım öyle şey?
Do you think I exagerated?
- Olur mu öyle şey.
- By no means.
Olur mu öyle şey.
No.
Eğer öyle bir şey hissedersen biraz uzanırsın olur mu, canım?
So, if you do, you just put your head down, okay, love?
Olur mu lan öyle şey.
Get the hell out.
- Ne biçim konuşma o Saffet. Hiç öyle şey olur mu?
What a way to talk, Saffet.
Nasıl olsa ben varım diye mi? - Olur mu hiç öyle şey Saffet?
Certainly not.
olur mu 2534
olur mu hiç 40
öyle şeyler 16
olur efendim 53
olur biter 25
olur tabii 48
olur böyle şeyler 121
olur şey değil 105
olur mu hiç 40
öyle şeyler 16
olur efendim 53
olur biter 25
olur tabii 48
olur böyle şeyler 121
olur şey değil 105