Ona dokunma tradutor Inglês
1,704 parallel translation
Susan ona dokunma!
Don't touch him!
- Ona dokunma...
- Don't, don't touch him.
Ona dokunma. - Geri çekil.
Don't touch that.
Stanley, ona dokunma.
Stanley, don't touch her.
Ona dokunma!
Don't touch it!
- Ona dokunma.
- Don't touch that.
Ona dokunma.
Don't... touch that!
Ona dokunma!
Master, I got to fight against Narushima Ryo.
Sakın ona dokunma.
Don't touch it.
Ben de ona dokunma dedim!
And I said do not touch him.
Ona dokunma!
Don't touch him!
Ona dokunma dedim.
I said leave him alone.
- Lütfen, ona dokunma...
- Could you not touch that?
Ryan, ona dokunma!
Ryan, do not touch him, please!
Ona dokunma sakın!
Don't you touch him!
Bekle, ona dokunma!
Wait, don't touch that.
Ona dokunma
Don't touch that.
Hey hey hey, Ona dokunma.
Hey hey hey, don't touch that.
Ona dokunma.
Don't touch.
- Ona dokunma!
- Don't touch that!
- Ona dokunma!
- Don't touch him!
Ona dokunma.
Don't touch that.
Dokunma ona.
Don't touch that.
- Dokunma ona.
- Don't touch him.
Ona sakın dokunma.
Don't touch her.
Sakın ona dokunma!
Don't you touch her!
Ona sakın dokunma.
You don't touch her.
Dokunma ona, enfeksiyon taşıyor.
What are you doing? Don't touch him.
Much, dokunma ona!
- Much, don't touch that!
Dokunma ona.
What are you doing?
Ona bir daha dokunma!
Chuck, don't youever touch her again!
Sakın bir daha ona dokunma.
Don't you ever touch her again!
Jennifer, dokunma ona.
Jennifer! Don't touch that.
- Hayır, dokunma ona!
- No, don't touch him!
Dokunma ona.
Just, uh, don't touch her.
Dokunma ona.
You're not my wife!
Sakın dokunma ona!
Ah! Don't touch that!
- Dokunma ona!
- Leave him alone!
Dokunma ona.
Don't touch it.
Lütfen dokunma ona.
Please leave him alone.
- Ona dokunma! - Tamam tamam.
- Don't touch her.
Ve hey, dokunma ona, tamam mı?
And hey, don't touch that, all right?
Dokunma ona!
Don't you touch her!
Dokunma ona!
Don't touch that!
Ona dokunma!
Oh, shit.
Dennis, dokunma ona.
Dennis, don't touch him.
Bekle... Dokunma ona!
Don't touch that!
- Johnny, sakın dokunma ona!
- Johnny, don't touch her!
- Dokunma ona!
- Don't you touch her!
Dokunma ona.
Don't touch him.
Dokunma ona.
Don't touch her.
ona dokunmayın 49
ona dokunmadım 16
dokunma 267
dokunmak yok 20
dokunmayın 52
dokunma bana 367
dokunmayın bana 39
dokunma ona 165
dokunmayın ona 24
ona da 19
ona dokunmadım 16
dokunma 267
dokunmak yok 20
dokunmayın 52
dokunma bana 367
dokunmayın bana 39
dokunma ona 165
dokunmayın ona 24
ona da 19