Ona gerçeği söyle tradutor Inglês
142 parallel translation
- Ona gerçeği söyle.
- Tell him the truth.
Ona gerçeği söyle işte.
Well tell him the truth.
Susie, ona gerçeği söyle!
Susie, tell him the truth!
Ona gerçeği söyle.
- No, George! Tell her the truth.
Ona gerçeği söyle.
Tell him the truth.
İstersen ona gerçeği söyle.
You can tell her the truth if you like, Larissa.
Ona gerçeği söyle.
Just tell him the truth.
Öyleyse söyle ona, ona gerçeği söylesin.
Then you tell her to tell him the truth!
Ona gerçeği söyle.
- Tell him Lionel. Tell him the truth!
İstersen ona gerçeği söyle.
Tell him the truth if you want.
- Olmaz, ona gerçeği söyle.
Tell him the truth.
Ona gerçeği söyle "Bizim bir uzaylımız var."
we have an alien.
Ona gerçeği söyle, onu kullandığını söyle.
Tell him the truth, that you used him.
- Ona gerçeği söyle.
- You just tell him the truth.
Ona gerçeği söyle.
You'll tell her the truth.
Ona gerçeği söyle, bunun üstesinden gelebilir.
You tell her the truth. She can handle it.
Ona gerçeği söyle!
No, you bastard, tell them the truth!
Öyleyse ona gerçeği söyle.
So tell him the truth.
Ona gerçeği söyle.
Tell him, it's the truth.
Ona gerçeği söyle.
Tell her the truth.
Ona gerçeği söyle!
Tell him the truth!
- O zaman eve gidip ona gerçeği söyle.
- So, go home and tell her the truth.
Ona gerçeği söyle ve görüşlerini al.
Now, you tell her and get the quote.
Ona gerçeği söyle.
- Yeah. Tell her the truth.
- Ona gerçeği söyle.
- Tell him the fucking truth.
Ona gerçeği söyle.
Just tell her the truth.
Ona gerçeği söyle. Ayrıca burada onun halkını kurtarmaya çalıştığımızı da.
And tell him that we're trying to save his bloody people.
- Ona gerçeği söyle.
- Well, tell him the truth.
- Ona gerçeği söyle.
Tell her the truth. What?
Ona gerçeği söyle. Rahatlarsın.
If you tell her the truth, you'll feel better.
- Ona gerçeği söyle.
- I want you to tell him the truth.
Ona gerçeği söyle.
Why don't we just tell him the truth?
Dükkandan alınma.. .. hayalarının hakkını ver ve git ona gerçeği söyle.
Grab hold of those store-bought balls and just tell the truth.
- Jeff, ona gerçeği söyle.
- Jeff, tell him the truth.
Ona gerçeği söyle, Doktor.
Tell him the truth, Doctor.
Ona gerçeği söyle.
Please!
Aferin dostum, ona gerçeği söyle.
All right, man, tell her the truth.
Bak, sadece... ona gerçeği söyle, olur mu?
All right, all right, Russell--Russ, Russ! What?
Kelso, ona gerçeği söyle, yoksa Bayan Forman'ın özel iç çamaşırlarıyla sana dokunurum.
Kelso, tell her the truth, or I'm gonna touch you with Mrs. Forman's special occasion panties.
Ona gerçeği söyle.
Just tell him the truth...
Ona gerçeği söyle J.D.
J.D., just tell him the truth.
Ona gerçeği söyle, Kitty.
Tell him the truth, Kitty.
Onunla tekrar karşılaştığında, söyle ona ilk fırsatta gerçeği açıklayacağım.
when you meet him again, tell him I will prove the truth of it... at the first opportunity.
Bence ona gerçeği söyle.
No, tell her the truth.
Ona raporda yazmayan gerçeği söyle.
Why don't you tell him what's not in the report?
Hadi, ona artık gerçeği söyle.
Just tell her the truth.
- Ona gerçeği öğrendiğimizi söyle.
- Tell him what we found out.
Ona hemen gerçeği söyle ve özür dile.
Tell her the truth right now, and apologize.
Ona sadece gerçeği söyle.
Just tell him the truth.
Ona sadece gerçeği söyle.
Just tell her the truth.
Evet, doğru. Gerçeği ona söyle!
Yes, it is true, and you're gonna tell her.
gerçeği söyle 63
gerçeği söylemek gerekirse 94
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
gerçeği söylemek gerekirse 94
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyleme 186
söyle bana 1105
söylemeyeceğim 91
söyleyeceğim 241
söylemem 123
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemedin 49
söylemek istediğim 130
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyeceğim 91
söyleyeceğim 241
söylemem 123
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemedin 49
söylemek istediğim 130
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemiyorum 60
söyle ona 443
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söyleyin bana 123
söylemem gerek 33
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33
söylemiyorum 60
söyle ona 443
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söyleyin bana 123
söylemem gerek 33
söyle bakalım 455
söylemedi 153
söyledin mi 33