English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ P ] / Peki ne yapacağız

Peki ne yapacağız tradutor Inglês

1,983 parallel translation
Peki ne yapacağız?
Yeah, well, what are we gonna do with him?
- Peki ne yapacağız?
- And what do we do?
Destiny, eninde sonunda yolun sonuna ulaşacak....... ama o zamana kadar kemiklerimiz bile kalmayacak. Peki ne yapacağız?
Destiny will eventually drift the rest of the way, but our bones will be dust by then.
Peki ne yapacağız?
So now what do we do?
- Peki ne yapacağız?
I do not believe so.
- Peki ne yapacağız?
- Yes. Well, what do we do?
Peki ne yapacağız?
So what do we do?
Peki ne yapacağız?
So what are we gonna do?
Peki ne yapacağız, Jimmy?
So what can we do with this, Jimmy?
- Peki ne yapacağız?
- The problem is that the multiple pregnancies are putting too much pressure on your veins. - Angie, listen.
Peki ne yapacağız?
So... What do we do?
Peki ya şehir merkezinde yapacağımız Şükran Günü geçit töreni ne olacak?
What about the Thanksgiving Day Parade for downtown?
Peki şimdi ne yapacağız?
What are we going to do now?
Şimdi ne yapacağız peki?
Well, what the hell do we do now?
Ne yapacağız peki?
What are we supposed to do?
- Peki, ne yapacağız?
So what do we do?
Peki şimdi ne yapacağız?
So what do we do now?
Şimdi ne yapacağız peki?
What do we do now?
Peki, ne yapacağız?
So, what do we do?
Peki, sonra ne yapacağız seninle?
What are we going to do with you, then, eh?
Peki biz ne yapacağız, genç bayan? Şanınızı duydum.
Now, what do we have here, little lady?
- Tamam, peki bu konuda ne yapacağız?
Okay, so, what do we do about this?
- Peki, bu konuda ne yapacağız?
- Well, so what do we do?
Şimdi ne yapacağız peki?
Now, where do we move on to?
Peki, ne... ne yapacağız?
OK, so what... what do we...
- Ne yapacağız peki?
So what the hell do we do?
Peki onu ne yapacağız?
What do we do with this guy?
Adamı görürsek ne yapacağız peki?
What we going to do if we see this guy?
Peki, şimdi ne yapacağız?
- So what do we do now?
Ne yapacağız peki?
So, what can we do?
Peki, tam olarak ne yapacağız?
What action will we take?
- Hayır! - Peki, ne yapacağız, Mathias?
- So what'll we do, Mathias?
Lafınızı kesiyorum ama ne yapacağız peki?
Sorry, what are we supposed to do for him?
Ne yapacağız peki?
So what now?
Şimdi ne yapacağız peki?
Well, what are we gonna do?
Peki bu kızı ne yapacağız?
Well, what shall we do with her?
Ne yapacağız peki?
What are we gonna do?
Peki eve biri girerse ne yapacağız?
So, what are we gonna do if someone tries to break in?
Peki ya biz şimdi ne yapacağız?
So, us... what do we do?
Peki şimdi ne yapacağız?
So, what now?
Peki şimdi ne yapacağız?
And what are we supposed to do now?
Ee ne yapacağız peki?
So what we doing for it?
- Peki General, öyleyse şimdi ne yapacağız?
Okay, general, then what are we supposed to do now?
Peki o zaman ne yapacağız?
Well, then, what do we do?
- Harika, peki biz ne yapacağız?
Okay, great. What do you want us to do?
Peki ya hadi TV'de acil bir durum olursa ve ne yapacağımızı öğrenemezsek?
And we don't have tv to tell us what to do? Yeah!
Peki geçmezse ne yapacağız?
And if not, what do we do?
- Ne yapacağız peki?
We have to talk to the king.
Ne yapacağız peki?
Hey, so, what are we going to do?
Ne yapacağız peki?
What are we going to do, huh?
Peki sonra? Döndüğünde ne yapacağız?
And then, what are we gonna do when he's back?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]