Problem mi var tradutor Inglês
1,209 parallel translation
Niçin, bir problem mi var?
Why, is that a problem?
Bir problem mi var, tatlım?
A problem, my dear?
- Bir problem mi var?
- Is there a problem?
Burda bir problem mi var?
Is there a problem here?
Bu kahve makinesinde bir problem mi var, Daphne?
Daphne, is there something wrong with this coffee pot?
Bir problem mi var?
Is there a problem?
Arkadaşınla problem mi var?
Ah, hon! Problem with your friend?
- Burda bir problem mi var?
Is there a problem here?
Özür dilerim, kıdemli şef, bir problem mi var?
Excuse me, Senior Chief, is there a problem?
- Bir problem mi var?
Is there a problem here?
Sınav yarın okuldan sonra. Bu gece... Bir problem mi var?
Well, I retake it tomorrow after school, so tonight.... ls there a problem?
- Bir problem mi var?
- So, uh, any problems?
- Bir problem mi var?
- Is there some problem?
Onunla ilgili bir problem mi var?
What's wrong with him?
Hava kaynağı ile ilgili bir problem mi var?
is there a problem with the air supply?
- Burada bir problem mi var?
- Is there a problem here?
Bir problem mi var burada?
Is there a problem here?
- Burada bir problem mi var?
- Got a problem here?
Bir problem mi var? Niye pokere saçma isimler vererek kendini kandırıyorsun?
Why delude yourself with that crap?
Bugün, Tanrının mutluluk hakkında ki görüşünü öğretmek istiyoruz. Ne? Problem mi var?
Dear Father in Heaven, we thank Thee this day for this wonderful family.
Asker : Problem mi var?
Ist ein problem?
Benimle bir alıp vermediğin mi var?
Have you got a problem with me?
Yoksa senin benimle kişisel bir problemin mi var?
Maybe you're the one who has a problem with me.
Bir derdin mi var evlat?
I said, you got a problem, boy?
ÖIülerle bir alıp veremediğin mi var?
You got a problem with dead people?
- Bir derdin mi var?
- Is there a problem?
Bir problem mi var?
YOU GOT A PROBLEM?
- Bir derdin mi var?
- You got a problem?
Bir problem mi var?
- Something wrong?
Sorunu her açıdan inceledim mi, yoksa denemem gereken başka bir şey daha var mı?
Have I explored the problem from every angle, or is there something else I should be trying?
Otoriteyle sorunun var, değil mi?
You got a problem with authority, don't you?
- Bir problemin mi var?
- You got a problem?
Bununla ilgili bir problemin mi var?
You got a problem with that?
Annenin benimle bir problemi mi var?
Does your mother got a problem with me?
- Bir problemimiz mi var?
- Do we have a problem?
Yada daha altlarda küçük problemlerin mi var?
Or is your problem a little further south?
Bir derdin mi var?
You got a problem?
Bu konuda bir problemin mi var?
Do we have a problem?
Yolunda gitmeyen bir şeyler mi var?
Is there a problem?
Ama, şüphesiz bir problem var, değil mi?
But there's surely a problem, isn't there?
Bir problemin mi var?
You got a problem?
- Şimdi de hayırseverlikle mi sorunun var?
Oh, now you have a problem with charity?
Senin bir derdin mi var?
What, you got some kind of problem?
Bir problemin mi var?
You have a problem with that?
- Onunla bir problemin mi var?
- You got a problem with that?
Amerika ile bir problemin mi var Felix?
Do you have a problem with America, Felix?
Bir derdin mi var?
You got a problem? .
Ödemeyle ilgili bir problemimiz mi var?
We got a problem with payment?
- Bacaklarımla derdin mi var?
- Got a problem with my legs?
Birşey mi var?
Ist ein problem?
Birşey mi var?
Keine Problem.
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19