Seninle konuşmak istemiyorum tradutor Inglês
487 parallel translation
Seninle konuşmak istemiyorum.
Don't want to talk to you.
Seninle konuşmak istemiyorum!
I don't want to talk to you.
Seninle konuşmak istemiyorum.
I don't want to talk to you.
Roger, Seninle konuşmak istemiyorum.Kızgınım.
Roger, I don't want to talk to you. I'm mad!
Sadece sen... seninle konuşmak istemiyorum.Seni görmek istemiyorum.
I just wanted to... I don't want to talk to you. I don't want to see you.
Seninle konuşmak istemiyorum,
I don't want to hear you,
Bak, seninle konuşmak istemiyorum.
Look, I don't want to talk to you.
Seninle konuşmak istemiyorum..... seni boş kafalı hayvan yalağı sileceği!
I don't want to talk to you no more... you empty-headed animal food-trough wiper!
- Çok erken döndün. - Seninle konuşmak istemiyorum.
You're back too soon I don't want to talk to you
Artık seninle konuşmak istemiyorum.
- I don't want to talk to you, either
Ben seninle konuşmak istemiyorum.
Don't be silly...
Seninle konuşmak istemiyorum.
I'm happy. I don't want to talk to you.
Bırak beni! Seninle konuşmak istemiyorum.
Leave me alone :
Biliyorsun ki seninle konuşmak istemiyorum.
We don't know or talk to each other.
Beni polise götür, artık seninle konuşmak istemiyorum.
- Take me to the police, I don't want to talk to you any more.
Alex benim Maggie, seni görmek, seninle konuşmak istemiyorum.
Alex, this is Maggie. I don't want to see you, I don't want to talk to you.
- Seninle konuşmak istiyorum. - Ben seninle konuşmak istemiyorum.
I want to talk to you.
Aslında 16 bardak kahve istiyorum. Ve seninle konuşmak istemiyorum.
In fact, I want 16 cups of coffee.
Seninle konuşmak istemiyorum, seni görmek istemiyorum, seni tanımak istemiyorum.
I don't wanna talk with you, walk with you. I don't wanna see you, I don't wanna know you.
- Seninle konuşmak istemiyorum.
- I don't want to talk to you.
Seninle konuşmak istemiyorum.
I don't wanna talk to you.
Seni görmek, seninle konuşmak istemiyorum.
I don't want to see you. I don't want to know you.
Seni görmek, seninle konuşmak istemiyorum.
I don't want to know you. I don't want to see you.
Seninle konuşmak istemiyorum, Earl.
I don't want to talk to you, Earl.
Seninle konuşmak istemiyorum. Sen kötü bir adamsın.
I won't speak to you - You're a bad man.
Seninle konuşmak istemiyorum.
Mother?
- Seninle konuşmak istemiyorum.
- I don't want any words with you.
- Ben bile seninle konuşmak istemiyorum.
- l don't even want to talk to you.
Seninle konuşmak istemiyorum.
I don't want to talk to you. I don't wanna say anything to you.
Seninle konuşmak istemiyorum.
I don't wanna talk to you. I don't need to talk.
- Bunu seninle konuşmak istemiyorum.
- l don't want to discuss that.
Seninle konuşmak istemiyorum.
- I don't wanna talk to you.
Şu anda seninle konuşmak istemiyorum.
I don't even want to fuckin'talk to you right now.
Seninle Tom hakkında konuşmak istemiyorum.
I don't wanna talk about Tom with you.
Ben seninle konuşmak istemiyorum.
I don't want to talk to you.
Seninle bir daha hiç konuşmak istemiyorum.
I don't want to talk to you ever again.
Dinle, seninle konuşmak bile istemiyorum anlıyor musun?
I don't even want to talk to you.
Seninle böyle konuşmak istemiyorum.
I didn't mean to talk to you like that.
Seninle onun hakkında konuşmak istemiyorum.
I certainly don't want to discuss him with you.
Dinle artık bu konuda seninle daha fazla konuşmak istemiyorum ama biraz para kazanmak zorundayız.
Listen, I don't like to talk about this any more than you do, but we've got to get some dough.
- Seninle bu konuyu konuşmak istemiyorum.
I don't choose to be discussed by you.
Seninle bu şekilde konuşmak istemiyorum.
I don't wanna talk to you like that.
Ama ben seninle iş konuşmak istemiyorum, ben seninle sikişmek istiyorum.
I don't want to talk about business with you. I want to fuck with you.
Hem seninle bir daha asla konuşmak istemiyorum.
And I don't want to speak to you anymore!
Seninle bir daha konuşmak istemiyorum.
I don't want to speak to you again!
Seninle özellikle konuşmak istemiyorum.
I don't particularly want to talk to you.
Seninle bir daha asla konuşmak istemiyorum.
I don't ever want to speak with you again.
Seninle bu konuyu konuşmak istemiyorum.
I'm not going to talk about this with you. Your mother blinded you.
- Seninle konuşmak istemiyorum!
You're not going anywhere. - Why?
- Sadece seninle konuşmam lazım. - Konuşmak istemiyorum.
No, not for a second or a minute.
Seninle bu konuları konuşmak istemiyorum.
I don't want to go round with you.
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle konuşmak güzeldi 57
seninle konuşmak istiyor 100
seninle konuşmak istiyordum 23
seninle konuşmak istedim 34
seninle konuşmak istiyoruz 30
konuşmak istemiyorum 89
istemiyorum 1125
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
seninle konuşmak güzeldi 57
seninle konuşmak istiyor 100
seninle konuşmak istiyordum 23
seninle konuşmak istedim 34
seninle konuşmak istiyoruz 30
konuşmak istemiyorum 89
istemiyorum 1125
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338