Telefon numarası tradutor Inglês
2,305 parallel translation
Talep edilen telefon numarası : 312-421-6700 Arama 25 sentlik ek ücretle 1 tuşuna basıldıktan sonra aktif olacaktır.
The number you requested, 312-421-6700 can be connected for an additional charge of twenty-five cents... by pressing the number one.
Linda, telefon numarasını buldum.
Linda, the number for the phone.
Shelley'nin her şeyini aldım işte. Sende Shelley'in telefon numarası var mı?
Steve, have I got anything on my face mate?
Ya da o nerede olduğunu, nerede olacağını. Telefon numarası bile yok.
Or where he stays or where he'll be I don't even have his phone number.
Blackham bu senin seçimin ama ben çıkamama ihtimalime karşı herkesin ailemin telefon numarasını almasını istiyorum.
Well, Blackham, that's your choice, but I think That I would like everyone to have my family phone number In the case they get released and I don't.
Telefon numarası var mı?
You got a phone number?
Onlar E.T.'yi dinlemeye çalışıyorlar lakin telefon numarasını bilmiyorlar.
It was instantaneous. Now, Sébastien switches back to guard duty.
Annenin telefon numarası ne?
What's your mom's phone number?
Yeni gitti. Yapabilirsen, onunla bağlantı kuracağım bir telefon numarası bul.
Well get me a number, any kind of contact for him, if you can.
Sizde bir adres var mı, merak ediyorum. Veya ona bazı bilgiler verebileceğim bir telefon numarası.
Just wondering if you'd have an address or a phone number where I could send her some information.
Adres ve telefon numarası koymuş olmasını mı umuyorsun?
Are you hoping she'd included an address and telephone number?
Telefon numarası var mı?
Do you have his phone number?
- Doktor bayanın telefon numarası lazım.
I need the number for that doctor lady.
Werner'in telefon numarası...
Werner's num ber...
Telefon numarasını ver.
Give me his num ber.
Sosyal hizmetler görevlisine sinsice yaklaşıp telefon numarasını almanın yanında mı?
You mean, besides, keep stalking her caseworker to get a phone number?
Dediklerimi yapacaksın, beni daha sonra arayıp muhbirin telefon numarasını vereceksin.
Here's what you'll do, you'll call me... later, you'll give me the name and number of X9.
Hey, eğer az pişirilmiş tavuk yemeklerinin zararlarını hakkında bir fotoğraf çekimi yapan birileri varsa size Ann'in telefon numarasını verebilirim.
Hey, if there's anyone out there that's doing a photo shoot about the dangers of eating undercooked chicken, I can give you Ann's phone number.
Ne ev adresini ne de ev telefon numarasını biliyordum.
I don't know her home phone number.
Çalıştığımız ofisin telefon numarası burada.
Here's the number of the office where we work.
Onlardan bir tanesinin telefon numarasını size vereyim anlatın derdinizi, oradan mutlu mesut ayrılın, tamam?
I'll give you their number. Tell them your problem and walk away happy.
Biletin üzerinde bir telefon numarası var, şanslı talihlinin ödülü kazandığını doğrulaması için.
On the ticket is a phone number that the lucky winner has to call to claim their prize.
Bu 1211. Megan için olan telefon numarası.
This is 1 21 1, that's the phone number that was for Megan.
Kahretsin. Arama sanki Virginia'daki 300 farklı telefon numarasından geliyor gibi.
The call's comin'up as if it's comin from 300 different cell phone numbers in Virginia.
Sadece isim, adres ve telefon numarası.
Just name, address, and telephone number.
İsim, adres, telefon numarası.
Name, address, phone number.
- Telefon numarasını almanı istiyorum.
I want you to get her phone number.
Jack, yine mi telefon numarası?
Jack, the phone trick again?
İşte ben de belki sen bana telefon numarasını verirsin de ben de onlara bir buluşma ayarlarım diye umuyordum.
I was hoping you could give me his number so I can arrange for them to meet.
Elimizde eski karısının telefon numarası var.
I got a phone number for his ex-wife.
- Telefon numarası.
Phone number.
Bunlar telefon numarası mı? Sosyal güvenlik numarası mı?
Is that a partial phone number?
Yüzlerce e-posta ve telefon numarası var.
There are hundreds of e-mails, hundreds of phone numbers.
Christine Campbell'ın telefon numarasını istiyorum.
I'm looking for a listing for Christine Campbell.
Maymun telefon numarasını arıyor ve onu alıyorlar.
They can phone a number and they'll come and pick'em up.
Telefon numarası yok, hiçbirşey yok.
No phone call, nothing.
Tıpkı eşinin telefon numarası gibi.
Nah, I got it memorized.
Plaka, şoför adı, ev adresi, telefon numarası.
Number plate. Driver's name, home address, phone number.
TOG'a telefon numarasını ver,... onlara GPS konumuna ihtiyacımız olduğunu söyle ve Jimmy'i bağla.
Give TOG his cell number, and tell them that we need a GPS location and patch Jimmy in.
Ancak telefon numarası olamayacak kadar çok sayı var.
But there's too many to be a phone number.
Brunswick Caddesi 205 numaranın telefon numarası var mı?
Get the telephone for 205 Brunswick Avenue.
Arıza için telefon numarasını söyledin mi onlara?
Did you tell them to call the number?
Bu bir telefon numarası mı?
is it a phone number?
Hastanedeyken Dylan'dan telefon numarasını almıştım.
I got Dylan's phone number from him When he was in the hospital.
Dyson Frost 19 yıl önce senin için bir video kaset yaptı sonra da onu bulman için bir telefon numarası kodu oluşturdu.
Dyson Frost made a videotape for you 19 years ago, Then encoded a phone number for you to find.
Peki elinizde telefon numarası var mı?
Well, do you have a phone number for her?
Los Angeles'ta olduğunu biliyorum ve belki elinizde bir telefon numarası vardır.
I know that she's here in L.A., and now maybe you have a phone number.
Ancak görüşülen telefon Meredith Reed'in cep numarasıydı.
But the call was to Meredith Reed's cell phone.
Hala annesinin adı ve telefon numarasına sahibim.
I still have the mother's name and number. – Where?
Ben de hayır dedim. Sonra gidip bana bir telefon aldı. 100 dolarlık kredi yükletti ve bir kağıda numarasını yazıp "Bu benim numaram." dedi.
And I said no, so he went to a phone shop over the road and bought me a phone, and he bought $ 100 worth of credit and punched his number in and said,
Telefon numarası yok bende.
I don't have his phone number.
numarası 16
telefon 495
telefonu kapat 45
telefonu aç 47
telefonda 73
telefon et 35
telefonu al 19
telefon sana 113
telefon ettim 16
telefona bak 34
telefon 495
telefonu kapat 45
telefonu aç 47
telefonda 73
telefon et 35
telefonu al 19
telefon sana 113
telefon ettim 16
telefona bak 34
telefon var 19
telefon yok 49
telefona cevap ver 23
telefonunu kullanabilir miyim 34
telefon çalar 36
telefonun var 33
telefonum yok 16
telefon mu 34
telefon çalışmıyor 23
telefonu bana ver 24
telefon yok 49
telefona cevap ver 23
telefonunu kullanabilir miyim 34
telefon çalar 36
telefonun var 33
telefonum yok 16
telefon mu 34
telefon çalışmıyor 23
telefonu bana ver 24