Basïnc tradutor Espanhol
53 parallel translation
Dalïs yapan bir pilot bilincini yitirdiginde üzerindeki basïnc ne?
¿ Qué fuerzas actúan sobre un piloto cuando está inconsciente?
Her an basïnc var.
Siempre con presiones.
Düsük-basïnc arastïrmanïza insan kobay arïyormussunuz.
¿ Necesitan cobayas humanos para la presión alta? - Sí.
Basïnc kemeri ve Tim Griffin.
El cinturón de presión y Tim Griffin.
Su anda basïnc 12.000 fite esit.
La presión ahora equivale a la de 3.658 metros.
- O basïnc kabini isi ne zaman hazïr?
- ¿ Cuándo estará lista esa cabina?
Kan sayïmlarïna bakalïm. - Dar bir basïnc elbisesi lazïm.
- Se precisa un traje presurizado.
Bu basïnc-kabinleri karmasïk.
Estas cabinas son complejas.
Onunla basïnc kabininden daha az sansïnïz olur.
Van a tener menos suerte que con mi cabina presurizada.
Bu basïnc elbisesi isini bitirmek isterdim sandalyeye hapis olmadan.
Me habría gustado acabar este trabajo antes de estar en la mecedora.
Düsük basïnç odasï ekipman listesine baktïm.
He revisado la lista de suministros.
Bu kokpitteki basïnç sisesine baglï olacak.
Está conectado a una bomba de aire.
Basïnç kemerleri, basïnç odalarï.
Cinturones, cámaras de presión...
Basïnç kabini büyük gemide ise yarayabilir. Kilonun önemi yok.
La cabina presurizada puede servir para aviones grandes.
- Sen elbiseni dikerken bende basïnç-kabini isiyle ilgilenecegim.
- Mientras teje su traje yo seguiré adelante con la cabina presurizada.
Elbisedeki basïnç ve oksijeni nasïl kontrol edecegimizi biliyorum.
Sé cómo controlar presión y oxígeno en ese traje.
- Basïnç, oksijen, nem, derece?
- ¿ Presión, oxígeno, humedad...?
Basïnç kabininde niye oksijen maskesi var?
¿ Necesitamos máscaras de oxígeno?
Sag ol, biz de. Basïnç giysimizle ilgilenir misin?
Gracias. ¿ Le interesa nuestro traje presurizado?
Basïnç vanasïnï genisçe aç.
Abra las válvulas de presión.
Ayrïca Yüzbasï Komutan Joseph Blake'i de anïyoruz. O basïnç elbisesi deneyinde kahramanca hayatïnï kaybetti.
También honramos la memoria del Teniente Joseph Blake que sacrificó su vida probando el traje presurizado.
Basinç burada izobarik egimle ifade ediliyor, bu da doguya dogru basinç yapiyor.
La presion, marcada por ia curva isobarica, esta llevando bajas presiones ai este.
BASINÇ AZALTMA HÜCRESİ
CÁMARA DE DESCOMPRESIÓN
BASINÇ DÜŞÜŞÜ
DESCOMPRESION
MICHAEL BASINÇ ODASINDA UYUYOR
MICHAEL DUERME EN CÁMARA HIPERBÁRICA
İKLİM KONTROL BASINÇ İSTİKRARSIZ
CONTROL CLIMÁTICO PRESIÓN INESTABLE
BASINÇ
PRESIÓN
- Basinç ölçegi ve düsürücüsü.
Este es el barómetro de presión y esta la válvula de cierre.
KAPI BAĞLANDI BASINÇ AYARI
ESCOTILLA : SEGURA DESPRESURIZANDO
BASINÇ AYAR ODASI 1.
CAMARA DE DESCOMPRESION
BASINÇ DOLU, TEKERLEK KAMPANYASI
VENTA DE NEUMÁTICOS DE ALTA PRESIÓN
( PILOT ) 270 metre. Metrelerce ilerledikce basinc artiyor ve günes isigi azaliyor.
900 feet, a cada metro, la presión aumenta y disminuye la luz solar.
Basinc, yüzeydekinden 100 kat daha fazladir.
La presión es más de 100 veces que la de la superficie.
Burada su sicakligi dört derecenin altina düser ve basinc yüzeydekinin 400 katina ulasabilir.
La temperatura del agua aquí abajo cae por debajo de los 4 ° C y la presión puede ser 400 veces mayor que en la superficie.
Etrafta bu kadar büyük bir sicaklik ve basinc olunca, facia cok yakindadir.
El desastre está cerca cuando se está rodeado por tan enormes temperaturas y presiones.
BASINÇ KİLİT AÇIK KAPALI
CERRADURA DE PRESION ABRIR CERRAR
Basinç düzgün bir sekilde dagilmazsa, Tac Mahal yikilir ve yazik olur.
El Taj. Sería una pena que la octava maravilla del mundo colapsara porque la tensión está incorrectamente propagado.
BASINÇ VANASI
INDICADOR DE PRESIÓN
Kafatasi boslugundaki basinç gözlemlenmesi gerekiyor, o yüzden bana parametreleri söylesen?
Eh, obviamente vamos a tener que controlar su presión intracraneal toda la noche así que, si me das los parámetros.
- Basinc algilayicilar ve geniz bir dizi elektronik is.
- Almohadillas de presión y una amplia gama de productos electrónicos.
BASINÇ
P es de Presión
Yer çekimi olmadiği için omurgamdaki basinç azaldi ve 4 santim falan uzadim.
La falta de gravedad descomprimió mi espina así que soy como cuatro centímetros más alto.
Basinç düsük gözüküyor.
Potencia de la bomba es baja.
Artan basinç sonucunda Moskova Nehrinin zemininde kaymalar oldu.
Como resultado del aumento de la presión capas son perturbados suelo Río Moscú.
Bu orta sinirlerinde içten basinç olusturmus.
Creó una compresión del nervio mediano.
Biraz basinç uygulayacagim.
Déjame ponerle presión.
Yuksek basinç yuksek sicaklik uretir, ve bunu disari vermezsen yangin çikar.
Aumentar la presión produce un aumento de calor y si no la liberas, provoca una combustión.
Ceketini cikar : yaraya basinc uygula.
Quítate la chaqueta, aplica presión en la herida.
BASINÇ KONTROLLÜ VE BOZULMAYA DAYANIKLI
CONTROL DE PRESIÓN DEL POZO Y FALLO SIN RIESGO
NEGATİF BASINÇ TESTİ
Atención, la prueba de presión negativa va a comenzar.
BASINÇ HATTI BOŞALTMA
PRESIÓN DE LA LÍNEA DE AHOGO
basınç 29
basın 48
başın sağolsun 19
başın sağ olsun 33
başınız sağolsun 27
başınız sağ olsun 59
başın mı ağrıyor 20
başını dik tut 33
başına dikkat et 60
başının çaresine bak 19
basın 48
başın sağolsun 19
başın sağ olsun 33
başınız sağolsun 27
başınız sağ olsun 59
başın mı ağrıyor 20
başını dik tut 33
başına dikkat et 60
başının çaresine bak 19