English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Beni hatırladın mı

Beni hatırladın mı tradutor Espanhol

1,706 parallel translation
Beni hatırladın mı, Bay Mayor?
¿ Me recuerda, Sr. Alcalde?
Beni hatırladın mı?
¿ Me recuerdas?
Cambria, beni hatırladın mı?
Cambria, ¿ te acuerdas de mí?
Merhaba, beni hatırladın mı?
Hola, ¿ me recuerda?
Beni hatırladın mı?
? Me recuerda?
Beni hatırladın mı?
No sé si te acuerdas de mí.
Beni hatırladın mı?
¿ Te acuerdas de mí?
Hey, beni hatırladın mı?
Hey, me recuerdas?
Beni hatırladın mı bilmiyorum ama...
Oye. Creo que- - No sé si me recuerdas...
Beni hatırladın mı?
¿ Me reconoces?
Hayır. Beni hatırladın mı?
No. ¿ Te acuerdas de mí?
Beni hatırladın mı?
їMe recuerdas?
Beni hatırladın mı bilmiyorum.
No sé si me recuerdas.
Beni hatırladın mı?
¿ No me recuerda?
Beni hatırladın mı?
- ¿ Te acuerdas de mí?
Beni hatırladın mı?
Recuérdame.
Beni hatırladın mı?
¿ Me recuerda?
Beni hatırladın mı?
Se acuerda de mí, ¿ no?
Beni hatırladın mı?
Oye, qué pena lo de tu amigo.
Beni hatırladın mı?
Me recuerdas?
Beni hatırladın mı?
¿ Te acuerdas de mi?
Beni hatırladın mı?
Me recuerda?
Merhaba Moritz beni hatırladın mı?
- Buenas tardes Moritz. ¿ Me recuerdas?
Merhaba, Charlie. Beni hatırladın mı?
Hola, Charlie. ¿ Me recuerdas?
" Hey beni hatırladın mı?
" ¿ Te acordas de mi?
- Beni hatırladın mı? .
¿ Me recuerdas?
Beni hatırladın mı?
- ¿ Me recuerdas?
Beni hatırladın mı?
- Hola. ¿ Me recuerdas?
Hey, beni hatırladın mı?
Hola, ¿ te acuerdas de mí?
Merhaba, beni hatırladınız mı?
Hola, ¿ me recuerdas?
- Beni hatırladınız mı?
¿ Os acordáis de mí? Sí.
Beni hatırladınız mı?
¿ Se acuerda de mí?
Beni bu yüzden terk etmiştin, hatırladın mı?
Fué exactamente donde el me dejó, recuerdas? - Diaz.
Beni hatırladınız mı?
¡ Aguarda! ¿ Me recuerdas?
Hey, göt, hatırladın mı beni?
Oye, idiota. ¿ Te acuerdas de mí?
Şimdi hatırladın mı beni, Dobson?
¿ Me recuerda ahora, Dobson?
Beni buna resmen sen ittin, hatırladın mı?
Tú me dijiste que me atreva, ¿ recuerdas?
Beni hatırladınız mı?
¿ No me recuerda?
Hatırladın mı beni?
¿ Te acuerdas de mi?
Brian, beni hatırladın mı?
- Hola, Brian. ¿ Te acuerdas de mí?
Selam, Ted. Hatırladın mı beni?
Hola, Ted. ¿ Me recuerdas?
Beni hatırladınız mı?
¿ Te acuerdas de mí?
Ee evet. Beni partiden eve götürmüştü, hatırladın mı?
Me llevó a casa desde la fiesta, ¿ recuerdas?
Beni hatırladınız mı?
¿ Me recuerda?
Beni hatırladınız mı?
¡ Hola! ¡ Hola! ¿ Me recuerdas?
Ajan Malone. Beni hatırladınız mı?
¿ Agente Malone?
Yılanın beni nasıl korkutmaya çalıştığını hatırladım.
Recuerdo como la serpiente había tratado de asustarme.
Merhaba beyler, beni hatırladınız mı?
Hola caballeros. ¿ Me recuerdan?
Randevu almamıştım ama acaba beni hatırladınız mı?
No tengo cita. De casualidad, ¿ se acuerda de mí?
- Hatırladın mı şimdi beni?
- ¿ Ahora me recuerda?
Beni hatırladınız mı?
¿ Me recuerdas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]