English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ H ] / Hen

Hen tradutor Espanhol

145 parallel translation
- "Ce-hen-nem"?
- "¿ Ca-ta qué?"?
Hadi, illet- - Uh, millet.
Vamos, hen- - Uh, chicos.
Babam ve ben Bay Fields'den The Hen Pecks'in Fransa için yayın haklarını satın aldık.
Mi padre y yo compramos los derechos del señor Fields de "La Gallina Picotea".
Biz daima bir tappit-hen usquebaugh'ı kale kapısının dışına koyarız.
Siempre ponemos un tappit-hen de usquebaugh bajo la puerta del castillo.
- Tappit-hen?
- ¿ Tappit-hen?
Meraklanmayın bakanım. Filmi ters çevirirsek bakana yararı olur Hen.
No se preocupe, ministro, si giramos la imagen quedará bien.
Hayır kedi, o senin değil, Hen Wen'in.
No no gato, eso es para Hen Wen.
Hen Wen. Her şey Hen Wen için.
Hen Wen, siempre Hen Wen.
Bana bak, Hen! Bunu yapabilirim!
Mírame Hen, puedo hacerlo.
Hen Wen kirlenmiş de.
Hen Wen se ensucio.
Hen, Dallben'in yaşına geldiğimde hâlâ domuz bakıcılığı yapacak gibi görünüyorum.
Bueno Hen, parece que seguiré siendo un porquero cuando tenga la edad de Dallben.
Rahat dur, Hen. Sırtını keselemeyi bitirmedim... Hen!
Hey, vamos Hen, aun no termino de lavarte la esp... ¿ Hen, que sucede?
Hen Wen'e bir şey oldu.
Algo malo le sucede a Hen Wen.
Hen Wen'i yere bırak.
- Pon a Hen Wen en el suelo.
Hen Wen, yalvarıyorum sana Ulaşabileceğimden uzaktaki bilgiyi ver bana
Hen Wen, suplico hoy de ti, sabiduría fuera del alcance de mi.
- Bu Hen Wen!
- ¡ Esa es Hen Wen!
Buradan bir an önce gitmelisin.
Debes llevarte a Hen Wen de aquí.
Hen Wen'i, Yasak Orman'ın kenarındaki gizli kulübeye götür.
Irán a la cabaña secreta que esta junto al bosque prohibido.
Hen Wen'in gücünün sırrını sadece ben biliyordum ama şimdi Boynuzlu Kral da öğrendi.
Solo yo sabia del poder secreto de Hen Wen. Pero ahora el Rey del Mal lo ha descubierto.
Bu gücü, Kara Kazan'ı bulmak için kullanmasına engel olmalıyız.
Jamás debemos dejar que utilice a Hen Wen para hallar al caldero negro.
İnanamıyorum, Hen Wen. Senin böyle bir gücün olduğunu bilmiyordum.
Caray Hen Wen, nunca creí que pudieras crear visiones y cosas así.
Ama domuzum Hen Wen'in yardımı olmadan...
Pero sin la ayuda de mi puerca Hen Wen...
Hen Wen? Neredesin?
Hen Wen, ¿ donde estas?
Hen Wen?
¿ Hen Wen?
Hen Wen!
HEN WEN...
Sen misin, Hen?
¿ Eres tu, Hen?
Bu o! Hen Wen!
- Si si, esa es Hen Wen.
Madem Hen Wen'in nerede olduğunu söylemiyorsun...
No se donde se ha metido Hen Wen.
Bu, Hen Wen! Başı dertte!
- Es Hen Wen.
Hen Wen!
Hen Wen
Hen Wen, dikkat et!
¡ Hen Wen, cuidado!
Haydi. Çabuk ol, Hen!
¡ Corre, Hen!
Hen Wen. Onu oradan kurtarmalıyım!
Hen Wen... debo sacarla de allí...
Dallben'e, Hen'i güvende tutacağıma söz verdim. Gitmem gerek.
Le prometí a Dallben que cuidaría de Hen.
Hen Wen!
Hen Wen.
Hen Wen. İyisin.
Hen Wen, ya, ya.
Hen Wen, yalvarıyorum sana Ulaşabileceğimden uzaktaki bilgiyi ver bana
Hen Wen, suplico hoy de ti....... sabiduría fuera del alcance de mi.
Gidiyoruz, Hen!
Vamos, Hen.
Yüz, Hen! Yüz!
Nada, Hen.
Kara Kazan'ı bulmak için Hen Wen'i kullanmasına engel olmalısın. Yüzünü kara çıkarmayacağım, Dallben.
Jamás debemos dejar que utilice a Hen Wen para hallar al caldero negro Adiós, Dallben.
Bana bak, Hen. Bunu yapabilirim. Yapabilirim.
No te fallare....... Mírame Hen, puedo hacerlo Puedo hacerlo, puedo hacerlo...
Galiba domuzun burada olması da benim kabahatim! - Hen Wen!
- ¿ también es mi culpa que la puerca este aquí?
- Demek senin domuzun.
- ¿ Hen Wen? - ¿ Es tu puerca?
- Dikkat et!
- Cuidado, cuidado... - ¡ Oh Hen!
Durun! Hen Wen.
¡ Esperen!
Mother Hen 12,000 feet'den 2-5-0-2-6-0'a yöneliyor ve düşüyor.
Mamá Gallina, rumbo 250260... a 3650 metros y en descenso.
Haklısın, Hen.
Perdona, Hen.
Gördün mü Hen?
¿ Ves Hen?
Hen?
¿ Hen?
Haydi!
Vamos Hen.
Hoşçakal, Hen.
Pórtate bien, Hen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]