English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ I ] / Iyi geceler tatlım

Iyi geceler tatlım tradutor Espanhol

478 parallel translation
- İyi geceler tatlım.
Buenas noches, cariño.
- İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches.
İyi geceler tatlım.
- Buenas noches, amor mío.
"İyi geceler Clyde" ya da "İyi geceler Clyde tatlım" diyemez miydin yani?
Podrías : "Buenas noches, Clyde" o... "Buenas noches, querido Clyde".
- İyi geceler tatlım.
- Buenas noches.
- İyi geceler tatlım.
- Buenas noches, querida.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, querida.
- İyi geceler tatlım.
- Buenas noches, cielo.
İyi geceler demek için geleceğim, tatlım.
Entraré para despedirme, cariño.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, cariño.
Kendince tüm meseleyi çözünce tabii, sonra da, "İyi geceler tatlım, sabaha görüşürüz."
Y luego por la noche te dirá : "Buenas noches, cariño. Hasta mañana".
- İyi geceler tatlım.
- Buenas noches, cariño.
- İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches. Está muy bien.
İyi geceler tatlım. - İyi geceler canım. Pazartesi görüşürüz.
Buenas noches, hasta el Lunes.
- İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches, cariño.
İyi geceler, tatlım.
Buenas noches, cariño.
- İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches, querida.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, dulzura.
- İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches, querido.
- Garip olan ne? - İyi geceler, tatlım.
- Lo que hacen las llamadas.
- İyi geceler tatlım.
Adiós, hija.
- Evet. - İyi geceler tatlım.
- Buenas noches, Elly.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, Sara.
- İyi geceler tatlım. - İyi geceler anne.
Buenas noches, mamá.
- İyi geceler, tatlım,
- Buenas nochas, querida.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, pequeña.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches pequeña.
- İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches, corazón.
- İyi geceler, tatlım.
Hasta mañana, corazón.
İyi geceler, tatlım.
Buenas noches, querida.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, querido.
Yukarı gelip iyi geceler dileyeceğim tatlım.
- Hasta luego, cariño. Iré a darte las buenas noches.
İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches, querida.
İyi geceler tatlım.
Buenas noches.
İyi geceler, tatlı Olinska'm.
" Buenas noches, mi dulce Olinska.
İyi geceler bebeğim, tatlım.
Buenas noches, cariño.
İyi geceler, tatlım.
Buenas noches, cielo.
- İyi geceler, tatlım.
- ¡ Buenas noches, querida!
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, cariño
- İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches, cielo.
Huh? Oh, İyi geceler, tatlım.
- Buenas noches.
- İyi geceler, tatlım.
Es realmente muy bueno.
İyi geceler. tatlı hanımım Juliet.
Buenas noches, mi dulce Julieta.
- İyi geceler tatlım.
Buenas noches, hija.
İyi geceler, koyu saçlı kızım, iyi geceler ve tatlı rüyalar.
Buenas noches niña de pelo oscuro, buenas noches y dulces sueños.
- İyi geceler tatlım.
- Por supuesto. - Buenas noches, linda. Hasta mañana.
İyi geceler, tatlım.
Buenas noches bambino
İyi geceler tatlım.
¡ Buenas noches, cariño!
İyi geceler tatlım.
Buenas noches, tesoro.
İyi geceler, tatlım.
Buenas noches, querida
İyi geceler, tatlım.
Buenas noches.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]